Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el castigo | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la pena | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| el penal | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la penalidad | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la sanción | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la condena | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| el escarmiento | die Strafe Pl.: die Strafen | ||||||
| la multa | die Strafe Pl.: die Strafen - Geldstrafe | ||||||
| el merecido | verdiente Strafe | ||||||
| pena aflictiva [JURA] | kriminelle Strafe | ||||||
| aplazamiento de la pena [JURA] | Aufschub der Strafe [Strafrecht] | ||||||
| ejecución de la pena [JURA] | Vollstreckung der Strafe [Strafrecht] | ||||||
| pena aflictiva (Esp.) [JURA] | schwere Strafe | ||||||
| sanción arbitral [JURA] | durch ein Schiedsgericht verfügte Strafe | ||||||
| la condonación | der Erlass Pl.: die Erlasse - einer Strafe | ||||||
| la ilegalización [JURA] | das Pönalisieren kein Pl. - unter Strafe stellen | ||||||
| la ilegalización [JURA] | die Pönalisierung Pl.: die Pönalisierungen - unter Strafe stellen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Strafe | |||||||
| strafen (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| so pena | bei Strafe | ||||||
| penal Adj. m./f. | Straf... | ||||||
| punitivo, punitiva Adj. | Straf... | ||||||
| penitenciario, penitenciaria Adj. | Straf... | ||||||
| delictivo, delictiva Adj. | Straf... | ||||||
| so pena de | sonst droht die Strafe, dass ... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| castigar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| enderezar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| penar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| sancionar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| cumplir condena | eine Strafe abbüßen | büßte ab, abgebüßt | | ||||||
| penalizar algo | etw.Akk. unter Strafe stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| amnistiar a alguien | jmdm. die Strafe erlassen | erließ, erlassen | | ||||||
| imponer un castigo a alguien | jmdm. eine Strafe auferlegen | erlegte auf, auferlegt | | ||||||
| pagar una multa | eine Strafe zahlen | zahlte, gezahlt | - Geldstrafe | ||||||
| cumplir condena | eine Strafe absitzen | saß ab, abgesessen | [ugs.] | ||||||
| conmutar la pena [JURA] | die Strafe umwandeln | ||||||
| estar penado [JURA] | unter Strafe stehen | stand, gestanden | | ||||||
| rebatir algo | etw.Akk. Lügen strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| desmentir algo (oder: a alguien) - demostrar que es falso | jmdn./etw. Lügen strafen | strafte, gestraft | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alejandro recibió una multa de padre y muy señor mío. | Alejandro bekam eine Strafe, die sichAkk. gewaschen hatte. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Strafmandat, Geldbuße, Sühnemaßnahme, Herzeleid, Ordnungsgeld, Sanktionierung, Abstrafung, Bestrafung, Denkzettel, Knöllchen, Sanktion | |
Werbung






