Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el colgante - joya | der Anhänger Pl.: die Anhänger - Schmuck | ||||||
| el colgante - joya | der Kettenanhänger Pl.: die Kettenanhänger - Schmuck | ||||||
| el colgante [ARCHIT.] | das Feston Pl.: die Festons | ||||||
| el colgado - juego de adivinar una palabra o frase con lápiz y papel | das Galgenmännchen Pl.: die Galgenmännchen | ||||||
| el colgado - juego de adivinar una palabra o frase con lápiz y papel | der Galgen Pl.: die Galgen - einfaches Buchstabenspiel | ||||||
| el colgado - juego de adivinar una palabra o frase con lápiz y papel | der Galgenbaum Pl.: die Galgenbäume - einfaches Buchstabenspiel | ||||||
| el colgado - juego de adivinar una palabra o frase con lápiz y papel | der Galgenmann Pl.: die Galgenmänner - einfaches Buchstabenspiel | ||||||
| el colgado - juego de adivinar una palabra o frase con lápiz y papel | das Galgenraten kein Pl. - einfaches Buchstabenspiel | ||||||
| el colgado - juego de adivinar una palabra o frase con lápiz y papel | das Hängemännchen Pl.: die Hängemännchen - einfaches Buchstabenspiel | ||||||
| el colgado - juego de adivinar una palabra o frase con lápiz y papel | der Hängemann Pl.: die Hängemänner - einfaches Buchstabenspiel | ||||||
| (ferrocarril) funicular colgante | die Schwebebahn Pl.: die Schwebebahnen | ||||||
| andamio colgante | das Hängegerüst Pl.: die Hängegerüste | ||||||
| cesta colgante | die Blumenampel Pl.: die Blumenampeln | ||||||
| puente colgante | die Hängebrücke Pl.: die Hängebrücken | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| colgante Adj. m./f. | hängend | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| colgar | hängen | hing, gehangen | | ||||||
| colgar | auflegen | legte auf, aufgelegt | - Telefonhörer | ||||||
| colgar | herabhängen | hing herab, herabgehangen | | ||||||
| colgar | herumhängen | hing herum, herumgehangen | | ||||||
| colgar | hinunterhängen | hing hinunter, hinuntergehangen | | ||||||
| colgar | herunterhängen | hing herunter, heruntergehangen | | ||||||
| colgar a alguien | jmdn. aufknüpfen | knüpfte auf, aufgeknüpft | | ||||||
| colgar [ugs.] | schlabbern | schlabberte, geschlabbert | - Kleidung | ||||||
| colgar algo | etw.Akk. einhängen | hängte ein, eingehängt | | ||||||
| colgar algo | etw.Akk. hinaushängen | hängte hinaus, hinausgehängt | | ||||||
| colgar algo | etw.Akk. aufhängen | hängte auf, aufgehängt | | ||||||
| colgar algo | etw.Akk. aushängen | hängte aus, ausgehängt | | ||||||
| colgar algo | etw.Akk. hängen | hängte, gehängt | | ||||||
| colgar los hábitos | das Ordenskleid ablegen | legte ab, abgelegt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| colgar las botas [fig.] | in den Ruhestand treten | trat, getreten | | ||||||
| colgar la sotana [fig.] | den Priesterberuf an den Nagel hängen | hängte, gehängt | | ||||||
| colgar la sotana [fig.] | die Kutte an den Nagel hängen - den Priesterberuf aufgeben | ||||||
| ¡No cuelgues! - teléfono | Bleib dran! - Telefon | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Las ciruelas colgaban en racimos del ramo. | Die Pflaumen hingen in Trauben am Ast. | ||||||
| No cuelgue, por favor. | Bleiben Sie bitte dran. | ||||||
| Entonces ya puedo colgarme. [ugs.] [fig.] | Da kann ich mir gleich einen Strick kaufen. [ugs.] - aussichtslose Lage | ||||||
| Entonces ya puedo colgarme. [ugs.] [fig.] | Da kann ich mir gleich einen Strick nehmen. [ugs.] - aussichtslose Lage | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Hängemappe | Letzter Beitrag: 06 Mai 08, 16:10 | |
| Wird z.B., aber nicht nur, in Arztpraxen oder Rechtsanwaltskanzleien verwendet, um einzelne … | 1 Antworten | |







