Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el ingreso | der Beitritt Pl.: die Beitritte | ||||||
| el ingreso | der Eintritt Pl.: die Eintritte | ||||||
| el ingreso | der Einstieg Pl.: die Einstiege | ||||||
| el ingreso | die Unterbringung Pl.: die Unterbringungen | ||||||
| el ingreso | die Aufnahme Pl.: die Aufnahmen | ||||||
| el ingreso - de pacientes en el hospital | die Einlieferung Pl.: die Einlieferungen - von Patienten in den Krankenhaus | ||||||
| el ingreso [TECH.] | die Einweisung Pl.: die Einweisungen | ||||||
| ingreso en la UE [POL.] | der EU-Beitritt Pl.: die EU-Beitritte | ||||||
| el ingreso - en un nuevo trabajo, en una universidad, en una escuela, etc. | der Einstand Pl.: die Einstände (Österr.; Süddt.) | ||||||
| los ingresos m. Pl. [WIRTSCH.] | das Einkommen Pl.: die Einkommen | ||||||
| los ingresos m. Pl. [WIRTSCH.] | die Einkünfte Pl., kein Sg. | ||||||
| los ingresos m. Pl. [WIRTSCH.] | die Einnahmen | ||||||
| ingreso adicional | die Mehreinnahme Pl.: die Mehreinnahmen | ||||||
| ingreso adicional | der Mehrertrag Pl.: die Mehrerträge | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ingreso | |||||||
| ingresar (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desgravación en el impuesto sobre la renta de los ingresos que se destinen a la inversión productiva [POL.] | geringere Besteuerung von Einkommen, die zu Investitionen im Produktionsprozess vorgesehen sind | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ingresos | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| internamiento, incorporación, alojamiento, acogimiento, entrada, adhesión | |
Werbung






