Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo strappo pl.: gli strappi | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| l'incrinatura f. pl.: le incrinature anche [fig.] | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la rottura pl.: le rotture | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la screpolatura pl.: le screpolature | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| lo squarcio pl.: gli squarci | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la crepatura pl.: le crepature | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la fenditura pl.: le fenditure | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la lacerazione pl.: le lacerazioni anche [fig.] | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la fessura pl.: le fessure - crepa | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la rima - fessura | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la spaccatura pl.: le spaccature - crepa | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| lo spacco pl.: gli spacchi - strappo | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| lo strappamento pl.: gli strappamenti - lo strappo | der Riss pl.: die Risse | ||||||
| la fessurazione pl.: le fessurazioni - fessura | der Riss pl.: die Risse anche [metallurgia] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Riss | |||||||
| sich reißen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| reißen (Verb) | |||||||
| reißen (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strappare qc. | etw.acc. reißen | riss, gerissen | - auseinanderreißen | ||||||
| screpolarsi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
| fendersi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
| fessurarsi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
| lacerarsi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
| strapparsi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
| strattonare qc. | an etw.dat. reißen | riss, gerissen | | ||||||
| tirare fuori qc. da qc. | etw.acc. aus etw.dat. reißen | riss, gerissen | | ||||||
| carpire qc. - violentemente | etw.acc. reißen | riss, gerissen | | ||||||
| stracciare qc. | etw.acc. reißen | riss, gerissen | - auseinanderreißen | ||||||
| impadronirsi di qc. | etw.acc. an sichacc. reißen | riss, gerissen | - bemächtigen | ||||||
| impossessarsi di qc. | etw.acc. an sichacc. reißen | riss, gerissen | - bemächtigen | ||||||
| strappare qcn. a qc. | jmdn. aus etw.dat. reißen | riss, gerissen | - unsanft unterbrechen | ||||||
| azzuffarsi per qcn./qc. | sichacc. um jmdn./etw. reißen - bemühen | ||||||
| arraffare qc. [coll.] | etw.acc. an sichacc. reißen | riss, gerissen | | ||||||
| buttare giù qc. [SPORT] | etw.acc. reißen | riss, gerissen | - z. B. Latte | ||||||
| incrinarsi | einen Riss bekommen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| In quel punto la pelle presentava un'ampia lacerazione. | An der Stelle hatte die Haut einen großen Riss. | ||||||
| I nostri rapporti si sono incrinati. | Unsere Beziehung hat Risse bekommen. | ||||||
| I problemi non finiscono mai. | Die Probleme reißen nicht ab. | ||||||
| Gli è saltata la mosca al naso. | Ihm ist der Geduldsfaden gerissen. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| screpolarsi | Risse bekommen | ||||||
| strapparsi | Risse bekommen | ||||||
| fendersi | Risse bekommen | ||||||
| fessurarsi | Risse bekommen | ||||||
| raccontare barzellette | Witze reißen | ||||||
| squinternare qc. | etw.acc. auseinander reißen | ||||||
| isolare qc. dal contesto | etw.acc. aus dem Kontext reißen | ||||||
| strappare qcn. dal sonno | jmdn. aus dem Schlaf reißen | ||||||
| dire sconcezze [coll.] | Zoten reißen [coll.] | ||||||
| fare uno sforzo | sichacc. am Riemen reißen [fig.] | ||||||
| trattenersi | sichacc. am Riemen reißen [fig.] | ||||||
| alla peggio | wenn alle Stränge reißen [coll.] | ||||||
| in caso estremo | wenn alle Stränge reißen [coll.] | ||||||
| mal che vada | wenn alle Stränge reißen [coll.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| risk, riso, rissa, tris | Biss, Diss, Iris, Isis, raß, Reis, Reiß, Ries, Rissa, Rist, Ross, Ruß, Russ |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| wie ein riss | Ultima modifica 04 Oct 21, 12:11 | |
| ... dieser Moment, der wie ein Riss durch ihr Leben ging.Mein Versuch:... questo momento che… | 3 Risposte | |
| fare sangue - Riß ihn nicht vom Hocker? | Ultima modifica 17 Sep 10, 11:10 | |
| …, un ottimo pranzo, a malgrado che il commissario non gli facesse tanto sangue”. Camilleri | 3 Risposte | |






