Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'accetta f. pl.: le accette | das Hackbeil pl.: die Hackbeile | ||||||
| l'accetta f. pl.: le accette - senza occhio | das Beil pl.: die Beile | ||||||
| accetta curva | die Dechsel pl.: die Dechseln | ||||||
| accetta curva | das Querbeil pl.: die Querbeile | ||||||
| accetta da nucleo | das Kernbeil pl.: die Kernbeile | ||||||
| rifiuto di accettare | die Annahmeverweigerung pl.: die Annahmeverweigerungen | ||||||
| accetta a tallone appuntito | spitznackiges Beil pl.: die Beile | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accetta | |||||||
| accettare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accetto, accetta adj. | genehm | ||||||
| accetto, accetta adj. | gern gesehen anche: gerngesehen | ||||||
| accetto, accetta adj. | willkommen | ||||||
| tagliato con l'accetta, tagliata con l'accetta [fig.] | grobschlächtig | ||||||
| accetto a Dio, accetta a Dio | gottgefällig | ||||||
| senza accettare compromessi | kompromisslos | ||||||
| che non accetta compromessi | kompromisslos | ||||||
| che accetta le critiche | kritikfähig - fähig, Kritik zu ertragen | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il fare accettare | die Durchsetzung pl.: die Durchsetzungen | ||||||
| disposizione ad affrontare o accettare qualcosa | die Inkaufnahme senza pl. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accettare condizioni | Bedingungen akzeptieren | ||||||
| accettare l'eredità | das Erbe antreten | ||||||
| accettare una scommessa | eine Wette annehmen | ||||||
| accettare una nomina anche [ISTRU.] [POL.] | eine Berufung annehmen | ||||||
| fare accettare qc. | etw.acc. durchkriegen | kriegte durch, durchgekriegt | | ||||||
| accettare la posizione politica di qcn. | jmds. politische Einstellung akzeptieren | ||||||
| non accettare ordini da nessuno | sichdat. von niemandem etwas vorschreiben lassen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Senza pensarci due volte, accettò il lavoro. | Ohne zu zaudern, nahm er den Job an. | ||||||
| Gli ho fatto una proposta che non ha accettato. | Ich machte ihm einen Vorschlag, aber er ging nicht darauf ein. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| bentrovato, benarrivato, benarrivata, benvisto, benvista, bentrovata, accetto | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







