Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la cima pl.: le cime | der Gipfel pl.: die Gipfel | ||||||
| la cima pl.: le cime | der Wipfel pl.: die Wipfel | ||||||
| la cima pl.: le cime anche [NAUT.] - fune | das Seil pl.: die Seile | ||||||
| la cima pl.: le cime anche [NAUT.] - fune | das Tau pl.: die Taue | ||||||
| la cima pl.: le cime anche [NAUT.] - estremità di fune | das Seilende pl.: die Seilenden | ||||||
| la cima pl.: le cime - parte finale | das Ende pl.: die Enden - Spitze | ||||||
| la cima pl.: le cime - di albero | die Krone pl.: die Kronen - Wipfel | ||||||
| la cima pl.: le cime - di albero | die Spitze pl.: die Spitzen - vom Baum | ||||||
| la cima pl.: le cime [fig.] [coll.] - persona abile, eccellente | die Leuchte pl.: die Leuchten [fig.] | ||||||
| la cima pl.: le cime [BOT.] | die Dolde pl.: die Dolden | ||||||
| la cima pl.: le cime [NAUT.] | die Leine pl.: die Leinen | ||||||
| cima arrotondata | die Bergkuppe pl.: die Bergkuppen | ||||||
| cima tondeggiante | die Bergkuppe pl.: die Bergkuppen | ||||||
| cima del monte | der Berggipfel pl.: die Berggipfel | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cima | |||||||
| cimare (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cimare qc. | etw.acc. scheren | ||||||
| cimare qc. [AGR.] - potare | etw.acc. beschneiden | beschnitt, beschnitten | | ||||||
| cimare qc. [AGR.] - potare | etw.acc. stutzen | stutzte, gestutzt | | ||||||
| cimare qc. [AGR.] - potare | etw.acc. kappen | kappte, gekappt | - beschneiden | ||||||
| non essere una cima [fig.] [umor.] | die Weisheit nicht mit dem Löffel gefressen haben | ||||||
| non essere una cima [fig.] [umor.] | keine große Leuchte sein | war, gewesen | [coll.] - kluger Kopf | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in cima | auf dem Gipfel | ||||||
| in cima | oben adv. | ||||||
| in cima | obendrauf adv. | ||||||
| in cima - salire | auf den Gipfel | ||||||
| in cima [fig.] - al primo posto | an die erste Stelle | ||||||
| in cima [fig.] - al primo posto | an erster Stelle | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere qcn. in cima ai pensieri | jmds. erster (und letzter) Gedanke sein | ||||||
| rifare qc. da cima a fondo | etw.acc. von Grund auf neu machen | ||||||
| da cima a fondo [fig.] | durch und durch | ||||||
| da cima a fondo [fig.] | von Anfang bis Ende | ||||||
| da cima a fondo [fig.] | von oben bis unten | ||||||
| essere in cima a qc. [fig.] anche: al primo posto | (ganz) oben auf etw.dat. stehen | ||||||
| in cima al podio [SPORT] | ganz oben auf dem Treppchen [slang] - Siegerpodest | ||||||
| gettare le cime [NAUT.] | die Leinen losmachen | ||||||
| cimare i capelli | die Spitzen schneiden - von Haaren | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| caia, chia, ciac, Ciac, Ciad, ciak, Ciao, cime, Cina, clima, coma, dima, lima, rima, scia, scià | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| vetta, culmine, chioma, fune, picco, apice, vertice, estremità, cucuzzolo, fastigio, cocuzzolo | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Mughera (Cima di Mughera) | Ultima modifica 17 Oct 08, 18:12 | |
| "Cima di Mughera" ist ein Berg bei Limone sul Garda. "Cima" ist klar: Gipfel, Spitze. Aber … | 1 Risposte | |
| L'abbiamo piazzato proprio in cima - musste ausgerechnet im Gipfel sein | Ultima modifica 18 Sep 09, 16:15 | |
| EIn anderes Beispiel habe ich nicht Stimmt die Übersetzung so ? | 2 Risposte | |
| cime di rapa, la - Rübenspross, der (D) / Cime di Rapa, die (CH) | Ultima modifica 20 Jun 10, 23:36 | |
| La cime di rapa appartiene alla famiglia degli ortaggi da infiorescenza e fa bene alla salut… | 4 Risposte | |
| cime di rape | Ultima modifica 17 Mai 10, 18:31 | |
| Habe dieses Gemüse auf einem Markt in Bologna gekauft , gekocht und mit Genuß verspeist. War… | 5 Risposte | |






