Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| picchiare qcn./qc. | jmdn./etw. hauen | haute/hieb, gehauen | [coll.] | ||||||
| sgrossare con la lima | hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| battere qcn./qc. - picchiare | jmdn./etw. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| colpire qcn./qc. - picchiare | jmdn./etw. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| battere qc. - sbattere, percuotere | mit etw.dat. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| menare qcn. [coll.] | jmdn. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| schiaffarsi (da qualche parte) | sichacc. (irgendwohin) hauen | haute, gehaut | [coll.] | ||||||
| bastonarsi | sichacc. hauen | haute, gehaut | [coll.] | ||||||
| schiaffarsi sul divano | sichacc. auf die Couch hauen | ||||||
| frammentare qc. - con il martello | etw.acc. klein hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| entusiasmare qcn. | jmdn. vom Hocker hauen | haute/hieb, gehauen | [coll.] - begeistern | ||||||
| sconvolgere qn. | jmdn. vom Hocker hauen | haute/hieb, gehauen | [coll.] - überraschen | ||||||
| scolpire una statua [ARTE] | eine Statue hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| haute | |||||||
| hauen (Verb) | |||||||
| sich hauen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cutaneo, cutanea adj. [ANAT.] | Haut... | ||||||
| dermico, dermica adj. [ANAT.] | Haut... | ||||||
| dermale adj. [ANAT.] raro | Haut... | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dare uno schiaffo a qcn. | jmdm. eine hauen | ||||||
| Vattene! | Hau ab! [coll.] | ||||||
| Sloggia! [coll.] | Hau ab! [coll.] | ||||||
| Smamma! [coll.] | Hau ab! [coll.] | ||||||
| Sparisci! [coll.] | Hau ab! [coll.] | ||||||
| dare un colpo in testa a qcn. | jmdm. auf den Kopf hauen | ||||||
| picchiare qcn. con un bastone | auf jmdn. mit einem Stock hauen | ||||||
| picchiare alla porta | gegen die Tür hauen | ||||||
| fare a pezzi qcn./qc. | jmdn./etw. in Stücke hauen | ||||||
| colpire qcn. in faccia | jmdm. ins Gesicht hauen | ||||||
| buttarsi sul divano | sichacc. auf die Couch hauen | ||||||
| buttarsi sul letto | sichacc. aufs Bett hauen | ||||||
| fare baldoria | auf die Pauke hauen | ||||||
| scolpire qc. nella pietra | etw.acc. in Stein hauen | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| haute couture francese | Haute Couture | ||||||
| haute cuisine francese [GASTR.] | gehobene Gastronomie senza pl. | ||||||
| haute cuisine francese [GASTR.] | Haute Cuisine | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la sportellata pl.: le sportellate | Hieb mit der Autotür | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| Haube, Haue, hauen, Hauer, Haupt, Hause, Haut, heute, Heute, Laute, Raute | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| le griffe | Ultima modifica 25 Mai 10, 15:24 | |
| le griffe di alta moda italiana (aus: Roberto Saviano: Gomorrha) | 4 Risposte | |






