Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il liuto pl.: i liuti [MUS.] | die Laute pl.: die Lauten - Instrument | ||||||
| il suono pl.: i suoni | der Laut pl.: die Laute | ||||||
| la voce pl.: le voci - suono | der Laut pl.: die Laute | ||||||
| il tono pl.: i toni [LING.] | der Laut pl.: die Laute | ||||||
| il tono pl.: i toni [FISICA] | der Laut pl.: die Laute | ||||||
| il versaccio pl.: i versacci - suono [coll.] | hässlicher Laut pl.: die Laute | ||||||
| la bugiarderia pl.: le bugiarderie - gran numero di bugie | lauter Lügen | ||||||
| pura verità | die lautere Wahrheit pl. [form.] | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| forte adj. | laut | ||||||
| alto, alta adj. - forte | laut | ||||||
| ad alta voce | laut | ||||||
| a gran voce | laut | ||||||
| chiassoso, chiassosa adj. | laut | ||||||
| rumoroso, rumorosa adj. | laut | ||||||
| clamoroso, clamorosa adj. - rumoroso | laut | ||||||
| lauto, lauta adj. - abbondante | reichlich | ||||||
| lauto, lauta adj. - abbondante | üppig | ||||||
| lauto, lauta adj. - abbondante | reich - üppig | ||||||
| lauto, lauta adj. - generoso | großzügig - üppig | ||||||
| lauto, lauta adj. - abbondante | satt [coll.] - ansehnlich | ||||||
| solo per noia | aus lauter Langeweile | ||||||
| ad alta voce | mit lauter Stimme | ||||||
| a gran voce | mit lauter Stimme | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| suonare | lauten | lautete, gelautet | - sichacc. anhören | ||||||
| suonare - avere come contenuto | lauten | lautete, gelautet | - Wortlaut haben | ||||||
| recitare qc. [DIRITTO] | etw.acc. lauten | lautete, gelautet | | ||||||
| soffiarsi rumorosamente il naso | sichacc. laut schneuzen | schneuzte, geschneuzt | | ||||||
| fare un versaccio - suono [coll.] | einen hässlichen Laut von sichdat. geben | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il bambino articolò i primi suoni. | Das Baby gab die ersten Laute von sichdat.. | ||||||
| La musica è un pochettino troppo alta. | Die Musik ist eine Idee zu laut. | ||||||
| Non si sentiva il minimo rumore. | Es war kein Laut zu hören. | ||||||
| Le sue parole suonano già completamente diversamente. | Seine Worte lauten schon ganz anders. | ||||||
| Sono talmente preso dal lavoro che non trovo più il tempo per uscire con i miei amici. | Vor lauter Arbeit komme ich nicht mal mehr dazu, meine Freunde zu treffen. | ||||||
| Sono tutte bugie. | Das sind lauter Lügen. | ||||||
| È la pura verità! | Das ist die lautere Wahrheit! | ||||||
| Come si intitola il libro? | Wie lautet der Titel des Buches? | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non aprire bocca | keinen Laut von sichdat. geben | ||||||
| rimanere in totale silenzio | keinen Laut von sichdat. geben | ||||||
| Puoi dirlo forte! | Das kannst du laut sagen! | ||||||
| chiaro e tondo | laut und deutlich | ||||||
| per la gran paura | vor lauter Angst | ||||||
| per la gran gioia | vor lauter Freude | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| flûte, haute, latte, lauto | Blaue, Flaute, Haute, Klaue, Laote, Lates, Latex, Latte, Laube, Lauer, Lauge, Laune, laut, Laut, lauten, lauter, Leute, Lunte, Raute |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| cachinno | Ultima modifica 24 Jun 09, 17:06 | |
| aus dem Buch: La bellezza e l'inferno " più forte é il cachinno di molti intellettuali ..." | 10 Risposte | |






