Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вкус м. | der Geschmack мн.ч. | ||||||
| (определённый) вкус м. | die Geschmacksrichtung мн.ч.: die Geschmacksrichtungen | ||||||
| вкус м. | der Flavour также: Flavor мн.ч.: die Flavore/die Flavoren английский | ||||||
| вкус м. | der Schmecker мн.ч.: die Schmecker (Юж. Герм.; Австр.; Швейцария) | ||||||
| вкус м. | der Gusto мн.ч.: die Gustos итальянский (Юж. Герм.; Австр.) | ||||||
| вкус обыва́теля м. | der Allerweltsgeschmack мн.ч. нет | ||||||
| вкус табака́ м. | der Tabakgeschmack | ||||||
| вкус эпо́хи м. [перен.][поэт.] | der Zeitgeschmack мн.ч.: die Zeitgeschmäcker | ||||||
| плохо́й вкус м. | die Geschmacksverirrung мн.ч.: die Geschmacksverirrungen | ||||||
| пре́сный вкус м. | die Fadheit мн.ч. | ||||||
| прия́тный вкус м. | der Wohlgeschmack мн.ч.: die Wohlgeschmäcker | ||||||
| со́бственный вкус м. | der Eigengeschmack мн.ч.: die Eigengeschmäcker | ||||||
| фрукто́вый вкус м. | der Fruchtgeschmack мн.ч.: die Fruchtgeschmäcker | ||||||
| характе́рный вкус м. | der Eigengeschmack мн.ч.: die Eigengeschmäcker | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| со вку́сом | apart | ||||||
| со вку́сом | mit Geschmack | ||||||
| со вку́сом также [перен.] | geschmackvoll также [перен.] | ||||||
| со вку́сом - офо́рмленный и т. п. | ansprechend | ||||||
| це́нящий вкус прил. | genussorientiert | ||||||
| восхити́тельный на вкус прил. | deliziös | ||||||
| нейтра́льный на вкус прил. | geschmacksneutral | ||||||
| прия́тный на вкус прил. | schmackhaft | ||||||
| прия́тный на вкус прил. | wohlschmeckend | ||||||
| прия́тный на вкус прил. - о напи́тке | süffig | ||||||
| со вку́сом караме́ли | karamellig | ||||||
| с караме́льным вку́сом | karamellig | ||||||
| с то́нким вку́сом | feinsinnig | ||||||
| сде́ланный со вку́сом прил. | stilvoll | ||||||
| пригото́вленный по вку́су прил. - о еде́ | mundgerecht | ||||||
| лю́бящий наслажда́ться вку́сом прил. | genussorientiert | ||||||
| не име́ющий вку́са прил. | geschmacksneutral | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| име́тьнсв вкус (к чему́-л.) | (für etw.Akk.) ein Auge haben | hatte, gehabt | | ||||||
| име́тьнсв вкус (чего́-л.) | (nach etw.Dat.) schmecken | schmeckte, geschmeckt | | ||||||
| про́боватьнсв (на вкус) (что-л.) попро́боватьсв (на вкус) (что-л.) | (etw.Akk.) abschmecken | schmeckte ab, abgeschmeckt | | ||||||
| чу́вствоватьнсв вкус (чего́-л.) почу́вствоватьсв вкус (чего́-л.) | (etw.Akk.) schmecken | schmeckte, geschmeckt | | ||||||
| определя́тьнсв на вкус (что-л.) | etw.Akk. herausschmecken | schmeckte heraus, herausgeschmeckt | | ||||||
| про́боватьнсв на вкус (что-л.) попро́боватьсв на вкус (что-л.) | (etw.Akk.) anschmecken | schmeckte an, angeschmeckt | | ||||||
| про́боватьнсв на вкус (что-л.) попро́боватьсв на вкус (что-л.) | (etw.Akk.) degustieren | degustierte, degustiert | | ||||||
| облагора́живатьнсв вкус (чего́-л.) [КУЛ.] облагоро́дитьсв вкус (чего́-л.) [КУЛ.] | (etw.Akk.) verfeinern | verfeinerte, verfeinert | | ||||||
| улучша́тьнсв вкус (чего́-л.) [КУЛ.] улу́чшитьсв вкус (чего́-л.) [КУЛ.] | (etw.Akk.) verfeinern | verfeinerte, verfeinert | | ||||||
| про́боватьнсв на вкус (что-л.) | etw.Akk. gustieren | gustierte, gustiert | (Австр.) | ||||||
| приходи́тьсянсв по вку́су (кому́-л.) прийти́сьсв по вку́су (кому́-л.) | (jmdm.) passen | passte, gepasst | | ||||||
| приходи́тьсянсв по вку́су (кому́-л.) прийти́сьсв по вку́су (кому́-л.) | (jmdm.) zusagen | sagte zu, zugesagt | | ||||||
| приходи́тьсянсв по вку́су прийти́сьсв по вку́су | munden | mundete, gemundet | [выс.] | ||||||
| име́тьнсв сла́дкий вкус | süß sein | war, gewesen | | ||||||
| подла́живатьнсв (что-л.) под америка́нские вку́сы подла́дитьсв (что-л.) под америка́нские вку́сы | (etw.Akk.) amerikanisieren | amerikanisierte, amerikanisiert | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| воспи́тыватьнсв вкус | den Geschmack ausbilden | ||||||
| вя́жущий вкус | adstringender Geschmack | ||||||
| вя́жущий вкус | adstringierender Geschmack | ||||||
| изы́сканный вкус | auserlesener Geschmack | ||||||
| невы́раженный вкус | ausdrucksloser Geschmack | ||||||
| развива́тьнсв вкус | den Geschmack ausbilden | ||||||
| то́нкий вкус | auserlesener Geschmack | ||||||
| вы́ровненный вкус [ТЕХ.] | ausgeglichener Geschmack [пищевая промышленность] | ||||||
| исчеза́ющий вкус [ТЕХ.] | abfallender Geschmack [пищевая промышленность] | ||||||
| неприя́тный вкус | anstößiger Geschmack [строительство] | ||||||
| обжига́ющий вкус | brandiger Geschmack [строительство] | ||||||
| прия́тно-го́рький вкус [ТЕХ.] | angenehm bittere Geschmacksnote [пищевая промышленность] | ||||||
| снижа́ющийся вкус [ТЕХ.] | abfallender Geschmack [пищевая промышленность] | ||||||
| вкус ста́рого пи́ва | Alterungsgeschmack des Bieres [строительство] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Мы схо́димся во вку́сах. | Wir haben den gleichen Geschmack. | ||||||
| По вку́су мо́жно определи́ть во́зраст вина́. | Dem Wein kann man sein Alter abschmecken. | ||||||
| Ну́жно отда́ть до́лжное Ва́шему вку́су. | Alle Achtung vor ihrem Geschmack. | ||||||
| Кварти́ра была́ обста́влена в старонеме́цком вку́се. | Die Wohnung war altdeutsch eingerichtet. | ||||||
| Она́ одева́ется оригина́льно и со вку́сом. | Sie kleidet sich apart. | ||||||
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| schmecken | Последнее обновление 10 сент. 10, 11:27 | |
| Essen schmeckt gut. gibt es vergleichbares Verb in Russisch? | 3 Ответы | |






