Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кластьнсв (что-л. на что-л.) положи́тьсв (что-л. на что-л.) | (etw.Akk. auf etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| кластьнсв (телефо́нную) тру́бку положи́тьсв (телефо́нную) тру́бку | (den Hörer) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| стели́тьнсв (что-л. на что-л.) постели́тьсв (что-л. на что-л.) | (etw.Akk. auf etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| накла́дыватьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] наложи́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| расстила́тьнсв (что-л.) расстели́тьсв (что-л.) разостла́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| ста́витьнсв (что-л.) - пласти́нку и т. п. поста́витьсв (что-л.) - пласти́нку и т. п. | (etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| выве́шиватьнсв для ознакомле́ния (что-л.) вы́веситьсв для ознакомле́ния (что-л.) | (etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| укла́дыватьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] уложи́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| облага́тьнсв нало́гом (кого́-л./что-л.) обложи́тьсв нало́гом (кого́-л./что-л.) | (jmdm. etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| вздо́ритьнсв (с кем-л.) повздо́ритьсв (с кем-л.) | sichAkk. (mit jmdm.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| ссо́ритьсянсв (с кем-л.) поссо́ритьсясв (с кем-л.) | sichAkk. (mit jmdm.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| нава́ливатьсянсв (на что-л.) навали́тьсясв (на что-л.) | sichAkk. auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| облока́чиватьсянсв (на что-л.) облокоти́тьсясв (на что-л.) | sichAkk. auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
| выпуска́тьнсв (что-л.) - издава́ть вы́пуститьсв (что-л.) - изда́ть | (etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| наложе́ние ср. [ТЕХ.] | das Auflegen мн.ч. нет | ||||||
| надева́ние ср. - напр., ремня́ [ТЕХ.] | das Auflegen мн.ч. нет | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| раскла́дывание замора́живаемой ры́бы [ТЕХ.] | Auflegen des Gefrierfisches [пищевая промышленность] | ||||||
| монта́ж ши́ны [АВТО] | Auflegen des Reifens | ||||||
| накла́дыватьнсв грим | Schminke auflegen | ||||||
| кластьнсв ло́кти (на что-л.) | die Ellenbogen (auf etw.Akk.) auflegen | ||||||
| поста́витьсв (столо́вый) прибо́р | ein Gedeck auflegen | ||||||
| ве́шатьнсв (телефо́нную) тру́бку пове́ситьсв (телефо́нную) тру́бку | den Hörer auflegen | ||||||
| поста́витьсв пласти́нку | eine Schallplatte auflegen | ||||||
| накрыва́тьнсв стол ска́тертью | eine Tischdecke auflegen | ||||||
| постели́тьсв ска́терть | ein Tischtuch auflegen | ||||||
| вы́пуститьсв заём [БАНК.] | eine Anleihe auflegen | ||||||
| объявля́тьнсв подпи́ску на заём [БАНК.] | eine Anleihe auflegen | ||||||
| размеща́тьнсв заём [БАНК.] | die Anleihe auflegen | ||||||
| поста́витьсв компре́сс (кому́-л.) [МЕД.] | (jmdm.) eine Kompresse auflegen | ||||||
| вы́ставитьсв бо́чку пи́ва | ein Fass Bier auflegen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он сего́дня в хоро́шем настрое́нии. | Er ist heute gut aufgelegt. | ||||||
| Ему́ наложи́ли пла́стырь на ра́ну. | Ihm wurde ein Pflaster auf die Wunde aufgelegt. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| auffegen, aufleben, Aufleger, auflesen, aufliegen, Aufliegen, aufregen, ausfegen, Auslegen, auslegen | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| rauslassen, auseinanderfalten, ausstoßen, liefern, hintun, auftragen, setzen, austun, laden, Auflegung, herausgeben, herauslassen, stecken, auftun, verladen, befrachten, produzieren, füllen, stützen, aufsetzen | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






