Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пальто́ ср. | der Mantel мн.ч.: die Mäntel | ||||||
пальто́ ср. - нескл. | der Überrock мн.ч.: die Überröcke [мода] | ||||||
пальто́ ср. | der Paletot французский устаревающее | ||||||
пальто́ с капюшо́ном ср. | der Kapuzenmantel мн.ч.: die Kapuzenmäntel | ||||||
(пальто́) регла́н м. | der Raglan мн.ч.: die Raglans [мода] | ||||||
(пальто́) регла́н м. | der Raglanmantel мн.ч.: die Raglanmäntel [мода] | ||||||
демисезо́нное пальто́ ср. | der Übergangsmantel мн.ч.: die Übergangsmäntel | ||||||
же́нское пальто́ ср. | der Damenmantel мн.ч.: die Damenmäntel | ||||||
зи́мнее пальто́ ср. | der Wintermantel мн.ч.: die Wintermäntel | ||||||
карма́н пальто́ м. | die Manteltasche мн.ч.: die Manteltaschen | ||||||
лакиро́ванное пальто́ ср. | der Lackmantel мн.ч.: die Lackmäntel | ||||||
мехово́е пальто́ ср. | der Pelzmantel мн.ч.: die Pelzmäntel | ||||||
прорези́ненное пальто́ ср. | der Gummimantel мн.ч.: die Gummimäntel | ||||||
пухо́вое пальто́ ср. | der Daunenmantel мн.ч.: die Daunenmäntel |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пальто́ без подкла́дки. | Der Mantel ist nicht abgefüttert. | ||||||
Пальто́ ей мало́. | Der Mantel ist ihr zu klein. | ||||||
На нём бы́ло пальто́. | Er hatte einen Mantel an. | ||||||
Он был в пальто́. | Er hatte einen Mantel an. | ||||||
Он вы́рос из пальто́. | Er hat den Mantel ausgewachsen. | ||||||
Сними́те, пожа́луйста, пальто́! | Bitte, legen Sie ab! | ||||||
Пальто́ должно́ прослужи́ть ещё зи́му. | Der Mantel muss noch den Winter (über) aushalten. | ||||||
Пальто́ сиди́т на тебе́ пло́хо. | Der Mantel passt dir nicht. | ||||||
Пальто́ тебе́ широко́ в плеча́х. | Der Mantel ist dir in den Schultern zu weit. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вытря́хиватьнсв пальто́ | den Mantel ausschütteln | ||||||
переде́латьсв пальто́ | einen Mantel ändern | ||||||
пода́тьсв пальто́ (кому́-л.) | (jmdm.) in den Mantel helfen | ||||||
расстегну́тьсв пальто́ | den Mantel aufmachen | ||||||
сбро́ситьсв пальто́ | den Mantel abwerfen | ||||||
снятьсв пальто́ | den Mantel abwerfen | ||||||
потяну́тьсв за пальто́ (кого́-л.) | (jmdn.) am Mantel ziehen | ||||||
тяну́тьсв за пальто́ (кого́-л.) | (jmdn.) am Mantel ziehen | ||||||
пальто́ из водоотта́лкивающей тка́ни | ein imprägnierter Mantel | ||||||
помо́чьсв снять пальто́ (кому́-л.) | (jmdm.) aus dem Mantel helfen | ||||||
застегну́тьсв пальто́ на пу́говицы | den Mantel zuknöpfen | ||||||
сдава́тьнсв пальто́ в гардеро́б | den Mantel bei der Garderobe abgeben | ||||||
вы́поротьсв подкла́дку из пальто́ | das Futter aus dem Mantel austrennen |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
компле́ктный же́нский костю́м - пла́тье с жаке́том и́ли пальто́ | das Komplet мн.ч.: die Komplets |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
са́льто |
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Конь в пальто | Последнее обновление 23 апр. 10, 14:45 | |
Mir ist dieser Ausdruck über den Weg gelaufen... Kann mir jemand sagen, was das bedeuten sol… | 4 Ответы |
Реклама