Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вести́нсв (кого́-л.) повести́св (кого́-л.) | (jmdn.) bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| вести́нсв - куда́-л. - о доро́ге и т. п. | (nach etw.Dat.) führen | führte, geführt | | ||||||
| вести́нсв (что-л.) - возглавля́ть | (etw.Akk.) führen | führte, geführt | | ||||||
| вести́нсв себя́ - как-л. повести́св себя́ - как-л. | sichAkk. verhalten | verhielt, verhalten | | ||||||
| вести́нсв (кого́-л.) повести́св (кого́-л.) | (jmdn.) begleiten | begleitete, begleitet | | ||||||
| вести́нсв - в игре́ - выи́грывать | führen | führte, geführt | | ||||||
| вести́нсв (к чему́-л.) - име́ть сле́дствием повести́св (к чему́-л.) - име́ть сле́дствием | (zu etw.Dat.) führen | führte, geführt | | ||||||
| вести́нсв (что-л.) - руководи́ть | (etw.Akk.) leiten | leitete, geleitet | | ||||||
| вести́нсв (что-л.) - управля́ть - маши́ной и т. п. повести́св (что-л.) - управля́ть - маши́ной и т. п. | (etw.Akk.) lenken | lenkte, gelenkt | | ||||||
| вести́нсв (что-л.) - управля́ть - маши́ной и т. п. повести́св (что-л.) - управля́ть - маши́ной и т. п. | (etw.Akk.) fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
| вести́нсв себя́ - как-л. повести́св себя́ | sichAkk. benehmen | benahm, benommen | | ||||||
| вести́нсв - куда́-л. - б. ч. о доро́ге | hinführen | führte hin, hingeführt | | ||||||
| вести́нсв (кого́-л./что-л.) - возглавля́ть, лиди́ровать | (jmdn./etw.Akk.) anführen | führte an, angeführt | | ||||||
| вести́нсв (что-л.) - де́ло | (etw.Akk.) abwickeln | wickelte ab, abgewickelt | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ведёт | |||||||
| вести́ (Глагол) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| веду́щее СМИ ср. | das Leitmedium мн.ч.: die Leitmedien | ||||||
| мане́ра вести́ себя́ ж. | die Verhaltensweise мн.ч.: die Verhaltensweisen | ||||||
| мане́ра вести́ себя́ ж. | die Verhaltung мн.ч.: die Verhaltungen | ||||||
| уме́ние вести́ себя́ ср. | der Anstand мн.ч. нет | ||||||
| мане́ра вести́ себя́ ж. | das Behaben мн.ч. нет устаревающее | ||||||
| уме́ние вести́ себя́ ср. | die Konvenienz устаревающее | ||||||
| веду́щее ме́сто ср. | der Spitzenplatz мн.ч. | ||||||
| ведо́мая вту́лка ж. [АВТО] | die Anlaufbuchse мн.ч.: die Anlaufbuchsen | ||||||
| ведо́мое звено́ ср. [ТЕХ.] | der Abtrieb мн.ч.: die Abtriebe | ||||||
| ведо́мое колесо́ ср. [АВТО] | das Abtriebsrad мн.ч.: die Abtriebsräder | ||||||
| веду́щее ды́шло ср. [ТЕХ.] | die Treibstange мн.ч.: die Treibstangen | ||||||
| веду́щее колесо́ ср. [АВТО] | das Antriebsrad мн.ч.: die Antriebsräder | ||||||
| веду́щее колесо́ ср. [ТЕХ.] | das Antriebslaufrad мн.ч.: die Antriebslaufräder | ||||||
| веду́щее колесо́ ср. [ТЕХ.] | das Treibrad мн.ч.: die Treibräder | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| то́т/та, кто ведёт перепи́ску | der Briefschreiber | die Briefschreiberin мн.ч.: die Briefschreiber, die Briefschreiberinnen | ||||||
| то́т/та, кто ведёт себя́ не по-това́рищески | das Kameradenschwein мн.ч.: die Kameradenschweine [разг.][пренебр.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он ведёт себя́ вызыва́юще. | Sein Benehmen fällt auf. | ||||||
| Доро́га ведёт вниз. | Der Weg geht abwärts. | ||||||
| Э́та у́лица ведёт пря́мо к вокза́лу. | Die Straße führt direkt zum Bahnhof. | ||||||
| Доро́га ведёт на се́вер. | Die Straße führt nach Norden. | ||||||
| Прошу́ вести́ себя́ прили́чно! | Ich bitte mir ein anständiges Verhalten aus! | ||||||
| Она́ не зна́ет, как себя́ вести́ в э́том слу́чае; она́ ведёт себя́ глу́по. | Sie schickt sich albern dazu an. | ||||||
| На го́ру веду́т два пути́. | Zwei Aufstiege führen auf den Berg. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вести́нсв велосипе́д | das Fahrrad schieben | ||||||
| вести́нсв на закла́ние (кого́-л./что-л.) также [перен.] [РЕЛ.] | (jmdn./etw.Akk.) zum Opfer bringen | ||||||
| вести́нсв подко́п (под кого́-л.) [перен.] | jmdm. das Wasser abgraben | ||||||
| вести́нсв себя́ неподоба́юще | aus der Rolle fallen [разг.] | ||||||
| мане́ра вести́ себя́ | die Art sichAkk. zu benehmen | ||||||
| мане́ра вести́ себя́ | die Art zu benehmen | ||||||
| научи́тьсв (кого́-л.) вести́ себя́ | (jmdm.) Anstand beibringen | ||||||
| вести́нсв бесце́льную борьбу́ | mit Windmühlen kämpfen | ||||||
| вести́нсв закули́сные перегово́ры (с кем-л.) | (mit jmdm.) heimlich verhandeln | ||||||
| вести́нсв просвети́тельную рабо́ту | Aufklärungsarbeit leisten | ||||||
| вести́нсв расточи́тельный о́браз жи́зни | großen Aufwand machen | ||||||
| вести́нсв расточи́тельный о́браз жи́зни | großen Aufwand treiben | ||||||
| вести́нсв междоусо́бную войну́ | mit jmdm. in Fehde liegen | ||||||
| вести́нсв борьбу́ с реа́кцией | gegen die Reaktion ankämpfen | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






