Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| занима́тьсянсв (чем-л.)  заня́тьсясв (чем-л.)  | (etw.Akk.) treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| приводи́тьнсв в движе́ние (что-л.)  привести́св в движе́ние (что-л.)  | (etw.Akk.) treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| нести́нсв (что-л.) - о ве́тре, волна́х | (etw.Akk.) treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| гнатьнсв (кого́-л./что-л.) - погоня́ть | (jmdn./etw.Akk.) treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| плытьнсв - по тече́нию - о предме́те | treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| относи́тьнсв (что-л.)    - куда́-л. - ве́тром, водо́й отнести́св (что-л.) - куда́-л. - ве́тром, водо́й  | (etw.Akk.) treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| распуска́тьсянсв    - о по́чках распусти́тьсясв - о по́чках  | treiben | trieb, getrieben | - Knospen | ||||||
| дрейфова́тьнсв [МОР.] | treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| плытьнсв по тече́нию [перен.] | sichAkk. treiben lassen | ||||||
| боготвори́тьнсв (кого́-л.) | (mit jmdm.) Abgötterei treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| обоготворя́тьнсв (кого́-л.)  обоготвори́тьсв (кого́-л.)  | (mit jmdm.) Abgötterei treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| де́латьнсв себе́ куми́ра (из кого́-л./чего́-л.)  сде́латьсв себе́ куми́ра (из кого́-л./чего́-л.)  | (mit jmdm./etw.Dat.) Abgötterei treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| занима́тьсянсв земледе́лием  заня́тьсясв земледе́лием  | Ackerbau treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| колоси́тьсянсв  вы́колоситьсясв  | Ähren treiben | trieb, getrieben | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| де́йствие ср. | das Treiben мн.ч.: die Treiben | ||||||
| поведе́ние ср. | das Treiben мн.ч.: die Treiben | ||||||
| посту́пки мн.ч. | das Treiben мн.ч.: die Treiben | ||||||
| вспе́нивание ср. [ХИМ.] | das Treiben мн.ч.: die Treiben | ||||||
| вспу́чивание ср. [ХИМ.] | das Treiben мн.ч.: die Treiben | ||||||
| приведе́ние в движе́ние ср. [ХИМ.] | das Treiben мн.ч.: die Treiben | ||||||
| расшире́ние ср. [ХИМ.] | das Treiben мн.ч.: die Treiben | ||||||
| разгу́лье ср. | fröhliches Treiben | ||||||
| житьё-бытьё ср. [разг.] | das Leben und Treiben | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| доводи́тьнсв до абсу́рда (что-л.) | (etw.Akk.) ins Absurde treiben | ||||||
| занима́тьсянсв се́ксом (с кем-л.) | es mit jmdm. treiben [разг.] | ||||||
| загуля́тьсв [разг.] | es mit jmdm. treiben [разг.] | ||||||
| спатьнсв (с кем-л.) - занима́ться се́ксом | es mit jmdm. treiben [разг.] | ||||||
| поклоня́тьсянсв и́долам | Abgötterei treiben | ||||||
| доводи́тьнсв до кра́йности (что-л.) довести́св до кра́йности (что-л.)  | (etw.Akk.) auf die Spitze treiben | ||||||
| доходи́тьнсв до кра́йности (в чём-л.) дойти́св до кра́йности (в чём-л.)  | (etw.Akk.) auf die Spitze treiben | ||||||
| доводи́тьнсв до банкро́тства (кого́-л.) довести́св до банкро́тства (кого́-л.)  | (jmdn.) in die Insolvenz treiben | ||||||
| глуми́тьсянсв - над кем-л. | mit jmdm. Schindluder treiben | ||||||
| издева́тьсянсв - над кем-л. | mit jmdm. Schindluder treiben | ||||||
| предава́тьсянсв идолопокло́нству [выс.] | Abgötterei treiben | ||||||
| выноси́тьнсв мозг (кому́-л.) [жарг.] вы́нестисв мозг (кому́-л.) [жарг.]  | jmdn. zum Wahnsinn treiben | ||||||
| затро́ллитьсв (кого́-л.) [жарг.] | jmdn. zur Weißglut treiben - im Internet | ||||||
| вести́нсв расточи́тельный о́браз жи́зни | großen Aufwand treiben | ||||||
| де́латьнсв больши́е (нену́жные) тра́ты | großen Aufwand treiben | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он идёт на кра́йности. | Er treibt es bis zum Äußersten. | ||||||
| Он не остана́вливается ни пе́ред чем. | Er treibt es bis zum Äußersten. | ||||||
| Забо́ты не дава́ли ему́ поко́я. | Die Sorge trieb ihn auf. | ||||||
| Хло́поты не дава́ли ему́ поко́я. | Die Sorge trieb ihn auf. | ||||||
| Меня́ так и подмыва́ет (сде́лать что-л.). | Es treibt mich geradezu (etw.Akk. zu tun). | ||||||
| Ло́дку отно́сит тече́нием от бе́рега. | Das Boot treibt vom Ufer ab. | ||||||
| Страх толка́ет его́ на э́то. | Die Angst treibt ihn dazu an. | ||||||
| Э́та поли́тика отдаёт ме́лких предпринима́телей во власть монопо́лий. | Durch diese Politik werden die kleinen Unternehmer den Monopolen in die Arme getrieben. | ||||||
| Те́сто поднима́ется на дрожжа́х. | Hefe treibt den Teig auf. | ||||||
	Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Reiben, reiben, streben, Streben, treibend, Treiber, Trüb, trüb, trübe, trüben | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| knospen, tragen, Betragen, Benehmen, Aufblähung, Aufstehung, gehenlassen, abtreiben, fortbringen, forttreiben, Aufblähen, forttragen, Auftreiben, Quellung, befassen, aufblühen, aufknospen, zurechnen, Handeln, anhandnehmen | |
	Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| обанкротить - in die Insolvenz treiben | Последнее обновление  18 апр. 10, 18:36 | |
| http://www.vedomosti.ru/newspaper/article/2010/04/16/231521 Но ТПП собирается пода | 0 Ответы | |
| валять дурака | Последнее обновление  13 авг. 13, 12:02 | |
| валять дурака, валять Ваньку, пинать баллу и т.д. Короче | 3 Ответы | |






