Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
local Adj. | örtlich | ||||||
local Adj. | Orts... | ||||||
local Adj. | vor Ort | ||||||
local Adj. | Lokal... | ||||||
local Adj. | dortig | ||||||
local Adj. | ortsansässig | ||||||
local Adj. | hiesig | ||||||
local Adj. | dezentral - vor Ort | ||||||
local Adj. | kommunal | ||||||
local Adj. | heimisch | ||||||
local Adj. | einheimisch | ||||||
local Adj. auch [MATH.] | lokal | ||||||
local Adj. | gassennah (Schweiz) [Suchtmittel] | ||||||
local Adj. | drinnen Adv. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
local | der Einheimische | die Einheimische Pl.: die Einheimischen | ||||||
local | der Ortsansässige | die Ortsansässige Pl.: die Ortsansässigen | ||||||
local | das Stammlokal Pl.: die Stammlokale | ||||||
local - pub | die Stammkneipe Pl.: die Stammkneipen | ||||||
local - train | der Vorortszug Pl.: die Vorortszüge | ||||||
local [FINAN.] | Börsenmitglied, das nur auf eigene Rechnung handelt | ||||||
local [FINAN.] | der Saalhändler Pl.: die Saalhändler | ||||||
local [FINAN.] | Saalhändler auf eigene Rechnung [Börse] | ||||||
locals Pl. | die Einheimischen | ||||||
locals Pl. [FINAN.] | Saalhändler, die auf eigene Rechnung handeln [Börse] | ||||||
story | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
storyAE / storeyBE | das Geschoss Pl.: die Geschosse | ||||||
storyAE / storeyBE | das Stockwerk Pl.: die Stockwerke | ||||||
storyAE / storeyBE | die Etage Pl.: die Etagen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to buy local | bought, bought | | vor Ort kaufen | kaufte, gekauft | | ||||||
to corroborate a story | corroborated, corroborated | | eine Geschichte bestätigen | bestätigte, bestätigt | | ||||||
to fudge a story | fudged, fudged | | sichDat. eine Geschichte aus den Fingern saugen | saugte, gesaugt | | ||||||
to add another storyAE (to sth.) to add another storeyBE (to sth.) | added, added | | (etw.Akk.) aufstocken | stockte auf, aufgestockt | | ||||||
to make up a story | made, made | | eine Geschichte erfinden | erfand, erfunden | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
The two stories agree. | Beide Geschichten stimmen überein. | ||||||
a made-up story | eine erfundene Geschichte | ||||||
a fake story | eine erfundene Geschichte | ||||||
A likely story! | Wer's glaubt, wird selig! | ||||||
the moral of the story | die Moral von der Geschicht | ||||||
That's a likely story! | Das soll man glauben! | ||||||
That's a likely story! | Wer's glaubt wird selig! | ||||||
to cut a long story short | lange Rede, kurzer Sinn | ||||||
to cut a long story short | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
to cut a long story short | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
to cut a long story short | um es kurz zu machen | ||||||
to cut a long story short | kurz und gut | ||||||
to make a long story short | kurz gesagt | ||||||
It's always the same old story. | Immer die alte Leier. | ||||||
to cook up a story [fig.] | eine Geschichte erfinden | erfand, erfunden | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Buying local is important to many consumers. | Viele Verbraucher legen Wert auf Regionalität. | ||||||
I need to take care of an administrative matter with the local authorities this morning. | Ich habe heute Morgen einen Behördengang zu erledigen. | ||||||
a number of local dishes | eine Anzahl heimischer Gerichte | ||||||
on the part of local authorities | seitens der Kommunalbehörden | ||||||
our knowledge of the local trade | unsere Kenntnisse des örtlichen Handels | ||||||
in a local court district [JURA] | in einem Amtsgerichtsbezirk | ||||||
That's another story. | Das steht auf einem anderen Blatt. | ||||||
That's another story. | Das steht auf einem anderen Blatt geschrieben. | ||||||
That's another story. | Das ist eine Sache für sichAkk.. | ||||||
a cracking good story | eine großartige Geschichte |
Werbung
Grammatik |
---|
Fremdwörter In der neuen Rechtschreibung wird die Schreibung vieler Fremdwörter an das Deutsche angepasst (Eindeutschung), wobei die fremdsprachliche Variante in den meisten Fällen ebenfalls z… |
Werbung