Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| air | die Luft Pl.: die Lüfte | ||||||
| air [MUS.] | das Lied Pl.: die Lieder | ||||||
| air | das (seltener: der) Flair kein Pl. | ||||||
| air | das Lüftchen Pl.: die Lüftchen | ||||||
| air - manner or appearance | das Aussehen kein Pl. | ||||||
| air - manner or appearance | das Auftreten kein Pl. | ||||||
| air [TECH.] | die Wetter Pl., kein Sg. [Bergbau] | ||||||
| air [TECH.] | die Grubenwetter Pl., kein Sg. [Bergbau] | ||||||
| air [TECH.] | der Wetterstrom Pl.: die Wetterströme [Bergbau] | ||||||
| air [MUS.] | die Melodie Pl.: die Melodien | ||||||
| fort - usually Roman [HIST.][MILIT.] | das Kastell Pl.: die Kastelle | ||||||
| fort [MILIT.] | das Fort Pl.: die Forts | ||||||
| fort [MILIT.] | die Festung Pl.: die Festungen | ||||||
| mine air [TECH.] | die Wetter Pl., kein Sg. [Bergbau] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| away Adv. | fort | ||||||
| gone Adj. | fort Adv. | ||||||
| and so forth | und so fort [Abk.: usf.] | ||||||
| on and on | in einem fort | ||||||
| and all the rest of it | und so weiter und so fort | ||||||
| air-dry Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-dry Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-tight Adj. | luftdicht | ||||||
| air-tight Adj. | hermetisch verschlossen | ||||||
| air-drying Adj. | lufttrocknend | ||||||
| air-hardening Adj. | lufthärtend | ||||||
| air-proof Adj. | luftdicht | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Off you go! | Fort mit dir! | ||||||
| Be off! | Fort mit dir! | ||||||
| begone! [poet.] veraltet | fort (mit dir) veraltet | ||||||
| to air one's heels [fig.] | faulenzen | faulenzte, gefaulenzt | | ||||||
| to air one's heels [fig.] | herumhängen | hing herum, herumgehangen | [ugs.] | ||||||
| Clear off! | Scher dich fort! | ||||||
| Pack off! | Scher dich fort! | ||||||
| Get you gone! | Mach dich fort! | ||||||
| to get some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| to grab some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| in castles in the air | im Wolkenkuckucksheim | ||||||
| sth. is made up out of thin air | etw.Nom. ist aus der Luft gegriffen | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch alles offen. | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch nichts entschieden. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in relation to air transportation | in Bezug auf den Lufttransport | ||||||
| Christmas is in the air. | Es weihnachtet. | ||||||
| She waved her hands in the air. | Sie hat mit den Händen gewunken. | ||||||
| Please see to this while I'm away! | Bitte kümmern Sie sichAkk. darum, während ich fort bin! | ||||||
| Please see to this while I'm away! | Bitte sorgen Sie dafür, während ich fort bin! | ||||||
| Please forward the goods by air freight. | Bitte versenden Sie die Waren mit Luftfracht. | ||||||
| the silver was tarnished by exposure to air | das Silber war an der Luft angelaufen | ||||||
| stating the name of the air carrier | unter Angabe des Luftfrachtführers | ||||||
| the cost of air freight | die Kosten der Luftfracht | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Adverb + Verb da + lassen |
| Gebrauch des Possessivpronomens bei Körperteilen und Kleidungsstücken Anders als im Deutschen steht bei Körperteilen und Kleidungsstücken im Englischen das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv anstelle des bestimmten Artikels. |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Konsonanten |
Werbung






