Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meaning | die Bedeutung Pl. | ||||||
| meaning | der Sinn kein Pl. | ||||||
| meaning | der Begriffsinhalt Pl.: die Begriffsinhalte | ||||||
| meaning | der Sinngehalt Pl.: die Sinngehalte | ||||||
| meaning | die Wortbedeutung Pl. | ||||||
| meaning - purpose | die Sinnhaftigkeit [form.] - Sinnvollsein | ||||||
| link-up | der Anschluss Pl.: die Anschlüsse | ||||||
| link-up | die Verknüpfung Pl.: die Verknüpfungen | ||||||
| link-up [TECH.] | die Kopplung auch: Koppelung Pl.: die Kopplungen, die Koppelungen | ||||||
| link-up [FINAN.] | die Anbindung Pl.: die Anbindungen - an Systeme | ||||||
| crosslink (kurz: X-link) | die Querverbindung Pl.: die Querverbindungen | ||||||
| crosslink (kurz: X-link) | die Quervernetzung Pl.: die Quervernetzungen | ||||||
| D-link [TECH.] | der Kupplungsbügel Pl.: die Kupplungsbügel | ||||||
| upling auch: up-link [TELEKOM.] | die Aufwärtsstrecke Pl.: die Aufwärtsstrecken | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| linked Adj. | verbunden | ||||||
| linked Adj. | gekoppelt | ||||||
| linked Adj. | gelenkig | ||||||
| linked Adj. | verkettet | ||||||
| linked Adj. | angekoppelt | ||||||
| linked Adj. | gebunden | ||||||
| linked Adj. | gekuppelt | ||||||
| linked Adj. | ineinandergreifend | ||||||
| linked Adj. | verknüpft | ||||||
| linked Adj. [AVIAT.] | ausgelenkt | ||||||
| linked Adj. | Gelenk... | ||||||
| linked Adj. [TECH.] | angelenkt | ||||||
| mean-spirited - malicious Adj. | niederträchtig | ||||||
| mean-spirited - malicious Adj. | bösartig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. bedeuten | bedeutete, bedeutet | | ||||||
| to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. im Sinne haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to mean it | meant, meant | | es ernst meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to link | linked, linked | | verbinden | verband, verbunden | | ||||||
| to link | linked, linked | | verketten | verkettete, verkettet | | ||||||
| to link | linked, linked | | vernetzen | vernetzte, vernetzt | | ||||||
| to link | linked, linked | | ankoppeln | koppelte an, angekoppelt | | ||||||
| to link | linked, linked | | koppeln | koppelte, gekoppelt | | ||||||
| to link | linked, linked | | aneinander befestigen | befestigte, befestigt | | ||||||
| to link | linked, linked | | in Verbindung bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to link | linked, linked | | verflechten | verflocht, verflochten | | ||||||
| to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. besagen | besagte, besagt | | ||||||
| to mean sth. | meant, meant | | etw.Akk. beabsichtigen | beabsichtigte, beabsichtigt | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| linked to | in direktem Zusammenhang mit | ||||||
| within the meaning of | im Sinne | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fear of the meaning might have waned ... | Die Angst vor der Bedeutung könnte abgenommen haben ... | ||||||
| I mean to say ... | Ich will sagen ... | ||||||
| That doesn't mean a lot. | Das heißt nicht viel. | ||||||
| They were meant for each other. | Sie sind wie füreinander geschaffen. | ||||||
| I meant no harm by it. | Ich dachte mir nichts dabei. | ||||||
| It is beyond our means | Es übersteigt unsere Mittel | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| this is no mean feat | das ist eine beachtliche Leistung | ||||||
| It wasn't meant to be. | Es hat nicht sollen sein. | ||||||
| It wasn't meant to be. | Es sollte nicht sein. | ||||||
| ways and means | Mittel und Wege | ||||||
| No harm meant! | Nichts für ungut! | ||||||
| No offenseAE meant! No offenceBE meant! | Nichts für ungut! | ||||||
| to live beyond one's means | über seine Verhältnisse leben | lebte, gelebt | | ||||||
| to live within one's means | seinen Verhältnissen entsprechend leben | ||||||
| to live within one's means | sichAkk. nach der Decke strecken | ||||||
| to live within one's means | nicht über seine Verhältnisse leben | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| signification | |
Grammatik |
|---|
| Die Satzzeichen am Ende der direkten Rede Traditionell unterscheiden sich die britischen und amerikanischen Konventionen in manchen Fällen in Bezug auf die Handhabung der Satzzeichen am Ende der Wiedergabe einer Aussage in… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






