Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el gusto - placer | das Vergnügen pl. | ||||||
| el gusto - sabor | der Geschmack pl. | ||||||
| el gusto - sentido | der Geschmackssinn pl.: die Geschmackssinne | ||||||
| el gusto | das Belieben sin pl. | ||||||
| el gusto | der Gout pl.: die Gouts francés | ||||||
| el gusto | die Geschmacksrichtung pl.: die Geschmacksrichtungen | ||||||
| el gusto | das Gefallen sin pl. - Wohlgefallen | ||||||
| el antojo | der Gusto pl.: die Gustos - Appetit (Süddt.; Austria) | ||||||
| el placer - goce, con ganas | der Gusto pl.: die Gustos (Süddt.; Austria) - Lust | ||||||
| gusto actual | der Zeitgeschmack pl.: die Zeitgeschmäcker | ||||||
| gusto anticipado | der Vorgeschmack pl.: die Vorgeschmäcker | ||||||
| gusto artístico | der Kunstsinn pl. | ||||||
| gusto moderno | der Zeitgeschmack pl.: die Zeitgeschmäcker | ||||||
| gusto musical | der Musikgeschmack pl. | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Gusto | |||||||
| gustar (Verbo) | |||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a gusto | gern también: gerne | ||||||
| con gusto | geschmackvoll | ||||||
| a mi/tu/su/... gusto | nach Belieben | ||||||
| sin gusto | geschmacklos - Essen | ||||||
| sin gusto | geschmacklos [fig.] - taktlos | ||||||
| con mucho gusto | liebend gern | ||||||
| de mal gusto | unästhetisch | ||||||
| en lo que se refiere al gusto | geschmacklich | ||||||
| de buen gusto | apart - Kleid | ||||||
| de mal gusto | geschmacklos [fig.] - Kleidung, Einrichtung | ||||||
| que le gusta experimentar | experimentierfreudig | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gustar a alguien | jmdm. gefallen | gefiel, gefallen | | ||||||
| gustar algo (o: alguien) a alguien | jmdn./etw. mögen | mochte, gemocht | | ||||||
| gustar algo (o: alguien) a alguien | jmdn./etw. gern haben | hatte, gehabt | - mögen | ||||||
| gustar a alguien | jmdn. gernhaben | hatte gern, gerngehabt | | ||||||
| gustar a alguien | jmdm. behagen | behagte, behagt | | ||||||
| gustar a alguien | jmdm. zusagen | sagte zu, zugesagt | - gefallen | ||||||
| gustar a alguien | jmdn. ansprechen | sprach an, angesprochen | - gefallen | ||||||
| gustar a alguien - comida | jmdm. munden | mundete, gemundet | - Speise | ||||||
| gustar a alguien - un alimento | jmdm. schmecken | schmeckte, geschmeckt | - gut schmecken | ||||||
| estar a gusto | sichacus. wohl fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| estragar el gusto | den Geschmack verderben | verdarb, verdorben | | ||||||
| acertar con el gusto de alguien | jmds. Geschmack treffen | traf, getroffen | | ||||||
| dar con el gusto de alguien | jmds. Geschmack treffen | traf, getroffen | | ||||||
| encontrarle gusto a algo | etw.dat. etw.acus. abgewinnen | gewann ab, abgewonnen | | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A él le gusta eso. | Ihm gefällt das. | ||||||
| A ella le gusta eso. | Ihr gefällt das. | ||||||
| A ellos les gusta eso. | Ihnen gefällt das. | ||||||
| A mí me gusta eso. | Mir gefällt das. | ||||||
| A ti te gusta eso. | Dir gefällt das. | ||||||
| A vosotros os gusta eso. | Euch gefällt das. | ||||||
| A nosotros nos gusta eso. | Uns gefällt das. | ||||||
| A usted le gusta eso. | Ihnen gefällt das. | ||||||
| Me gustaría ... | Ich möchte gerne ... | ||||||
| ¿Te gusta? | Gefällt es dir? | ||||||
| Me gustaría ... | Ich würde gerne ... | ||||||
| Me gusta - en redes sociales | Gefällt mir - in sozialen Netzwerken | ||||||
| Esto no es de mi gusto. | Das ist nicht nach meinem Geschmack. | ||||||
| Para mi gusto, las cortinas son demasiado cortas. | Für meinen Geschmack sind die Vorhänge viel zu kurz. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| busto, gasto, gesto, guaso, gueto, guiso, güito, gustos, justo, susto | Gunst |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| sabor | Gelüste, Pläsier, Gelüst, Caprice, Genießen, Behagen, Kaprice, Grille |
Publicidad






