Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la mañana | der Morgen pl.: die Morgen | ||||||
el oriente | der Morgen pl.: die Morgen | ||||||
el mañana - futuro | das Morgen sin pl. - Zukunft | ||||||
la madrugada | früher Morgen | ||||||
mañana a lo sumo | höchstens bis morgen | ||||||
la mañanita - principio de la mañana | früher Morgen | ||||||
muy de mañana | sehr früh am Morgen |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mañana mismo | morgen adv. | ||||||
mañana adv. | morgen | ||||||
ayer por la mañana | gestern morgen | ||||||
de un día para otro | von heute auf morgen | ||||||
mañana por la noche | morgen Abend | ||||||
mañana al mediodía | morgen Mittag | ||||||
mañana por la tarde | morgen Nachmittag | ||||||
mañana por la mañana | morgen Vormittag | ||||||
desde mañana | ab morgen | ||||||
esta mañana | heute Morgen |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mañanero, mañanera adj. | Morgen... | ||||||
matutino, matutina adj. | Morgen... |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Hasta mañana! | Bis morgen! | ||||||
Hoy por ti, mañana por mí. | Heute dir, morgen mir. | ||||||
¡Buenos días! - en España: se usa aprox. hasta las 14 h | Guten Morgen! - in Deutschland: wird bis ca. 11 Uhr verwendet | ||||||
Mañana será otro día. | Morgen ist auch noch ein Tag. | ||||||
No dejes para mañana lo que puedas (también: puedes) hacer hoy. | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mañana a lo sumo | spätestens morgen | ||||||
Mañana a las nueve tengo hora para el dentista. | Morgen um 9 Uhr habe ich einen Termin beim Zahnarzt. | ||||||
Mañana paso por tu casa. | Morgen komme ich bei dir vorbei. | ||||||
Mañana paso por tu casa. | Morgen schaue ich bei Dir vorbei. | ||||||
Mañana mi hija cumple veinte años. | Morgen wird meine Tochter zwanzig. | ||||||
Mañana vuelo a los Estados Unidos. | Morgen fliege ich in die USA. | ||||||
Mañana tengo dos horas de biología. | Morgen habe ich Doppelstunde Bio. | ||||||
Miriam quiere saber si mañana vienes. | Miriam möchte wissen, ob du morgen kommst. | ||||||
- ¿Estarás mañana en la reunión? - Según y como. | - Wirst du morgen bei der Besprechung (dabei) sein? - Es kommt darauf an. | ||||||
Recuerda que mañana vamos al cine. | Erinnere dich daran, dass wir morgen ins Kino gehen. | ||||||
La clase 7a tiene mañana una visita concertada en el Museo del Prado. | Die Klasse 7a hat morgen einen vereinbarten Besuch im Museo del Prado. | ||||||
Es de justicia que lo entregues mañana. | Es ist nur recht, dass du es morgen abgibst. | ||||||
Es fácil que mañana tenga una reunión. | Es ist wahrscheinlich, dass ich morgen eine Sitzung habe. | ||||||
¿Vienes hoy o mañana? - No sé, depende. | Kommst du heute oder morgen? - Ich weiß es nicht. Je nachdem. | ||||||
Si te acomoda, puedes venir mañana a las 11h. | Wenn es dir passt, kannst du morgen um 11 Uhr kommen. | ||||||
Si te acomoda, puedes venir mañana a las 11h. | Wenn es dir recht ist, kannst du morgen um 11 Uhr kommen. | ||||||
¿Qué tal mañana? | Wie wäre es morgen? |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
margen, morena, moreno, morgue, origen | borgen, mögen, Mogeln, mogeln, morden, morgens, sorgen, Zmorge, Zmorgen |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Morgenstunde, Vormittag |
Publicidad