Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 唤 [喚] huàn | herbeirufen transitiv | rief herbei, herbeigerufen | | ||||||
| 唤 [喚] huàn | laut rufen intransitiv | rief, gerufen | | ||||||
| 换 [換] huàn | austauschen transitiv | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 换 [換] huàn | wechseln transitiv | wechselte, gewechselt | | ||||||
| 患 [患] huàn [MED.] | sichAkk. anstecken | steckte an, angesteckt | | ||||||
| 唤 [喚] huàn | schreien intransitiv | schrie, geschrien | | ||||||
| 换 [換] huàn | tauschen transitiv | tauschte, getauscht | | ||||||
| 换 [換] huàn | umwechseln transitiv | wechselte um, umgewechselt | | ||||||
| 涣 [渙] huàn | sichAkk. auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| 换 [換] huàn - 火车、飞机等 [火車、飛機等] huǒchē, fēijī děng | umsteigen intransitiv | stieg um, umgestiegen | | ||||||
| 浣 [浣] huàn [TEXTIL.] | waschen transitiv | wusch, gewaschen | | ||||||
| 换个儿 [換個兒] huàn gèr | sichAkk. an jmds. Stelle versetzen | ||||||
| 换个儿 [換個兒] huàn gèr | die Plätze tauschen | ||||||
| 换个儿 [換個兒] huàn gèr | den Platz mit jmdm. tauschen | tauschte, getauscht | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 患 [患] huàn - 忧虑 [憂慮] yōulǜ | die Sorgen | ||||||
| 患 [患] huàn - 灾祸 [災禍] zāihuò | das Unheil kein Pl. | ||||||
| 宦 [宦] Huàn | Huan - chinesischer Familienname | ||||||
| 痪 [瘓] huàn - 见瘫痪 [見癱瘓] jiàn tānhuàn | nur in Komposita | ||||||
| 宦 [宦] huàn - 官吏 [官吏] guānlì [HIST.] | der Hofbeamte Pl.: die Hofbeamten | ||||||
| 宦 [宦] huàn - 宦官 [宦官] huànguān [HIST.] | der Eunuch Pl.: die Eunuchen | ||||||
| 换工作 [換工作] huàn gōngzuò | der Berufswechsel Pl.: die Berufswechsel | ||||||
| 换环境 [換環境] huàn huánjìng | der Tapetenwechsel Pl.: die Tapetenwechsel [fig.] [ugs.] | ||||||
| 换机油 [換機油] huàn jīyóu [AUTOM.] | der Ölwechsel Pl.: die Ölwechsel | ||||||
| 换专业进修 [換專業進修] huàn zhuānyè jìnxiū | die Umschulung Pl.: die Umschulungen | ||||||
| 人畜共患疾病 [人畜共患疾病] rénchù gòng huàn jíbìng [MED.] [ZOOL.] | die Zoonose Pl.: die Zoonosen | ||||||
| 医患关系 [醫患關係] yī huàn guānxì [MED.] | die Arzt-Patient-Beziehung Pl.: die Arzt-Patient-Beziehungen | ||||||
| 自动换片唱机 [自動換片唱機] zìdòng huàn piàn chàngjī [MUS.] [ELEKT.] | der Plattenwechsler Pl.: die Plattenwechsler - der Schallplattenwechsler | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 幻 [幻] huàn - 幻想的 [幻想的] huànxiǎng de | illusorisch Adj. | ||||||
| 幻 [幻] huàn - 幻想的 [幻想的] huànxiǎng de | imaginär Adj. | ||||||
| 焕 [煥] huàn | glänzend Adj. | ||||||
| 焕 [煥] huàn | leuchtend Adj. | ||||||
| 幻的 [幻的] huàn de | eingebildet - illusorisch Adj. | ||||||
| 幻的 [幻的] huàn de | illusorisch Adj. | ||||||
| 幻的 [幻的] huàn de | unwirklich Adj. | ||||||
| 换句话说 [換句話說] huàn jù huà shuō | nämlich Adv. | ||||||
| 患白化病的 [患白化病的] huàn báihuàbìng de [BIOL.] [MED.] | albinotisch Adj. | ||||||
| 患肥胖症的 [患肥胖症的] huàn féipàngzhèng de [MED.] | adipös Adj. | ||||||
| 患肥胖症的 [患肥胖症的] huàn féipàngzhèng de [MED.] | fettleibig Adj. | ||||||
| 患精神病的 [患精神病的] huàn jīngshénbìng de [MED.] | geisteskrank Adj. | ||||||
| 患糖尿病的 [患糖尿病的] huàn tángniàobìng de [MED.] | zuckerkrank Adj. | ||||||
| 人满为患的 [人滿為患的] rén mǎn wéi huàn de | restlos überfüllt Adj. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 换句话说 [換句話說] huàn jù huà shuō | anders ausgedrückt | ||||||
| 换句话说 [換句話說] huàn jù huà shuō | anders gesagt | ||||||
| 换句话说 [換句話說] huàn jù huà shuō | mit anderen Worten | ||||||
| 换言之 [換言之] Huàn yán zhī | anders ausgedrückt | ||||||
| 换言之 [換言之] Huàn yán zhī | anders gesagt | ||||||
| 换言之 [換言之] Huàn yán zhī | mit anderen Worten | ||||||
| 换汤不换药 [換湯不換藥] huàn tāng bù huàn yào Chengyu | Altes neu verpackt (wörtlich: die Brühe austauschen, aber nicht die Arznei) | ||||||
| 换汤不换药 [換湯不換藥] huàn tāng bù huàn yào Chengyu | neue Form, alter Inhalt | ||||||
| 换汤不换药 [換湯不換藥] huàn tāng bù huàn yào Chengyu | alter Wein in neuen Schläuchen [fig.] | ||||||
| 人满为患 [人滿為患] rén mǎn wéi huàn Chengyu | restlos überfüllt sein | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bù'ān, chǎn, chán, chàn, chān, Chuán, chuàn, chuán, chuǎn, chuān, Chuān, chūn, chún, chǔn, cuán, cuān, cuàn, duān, duàn, Duàn, duǎn, Duān, èhuà, Guǎn, Guān, guān, guàn, guǎn, Hā'ēn, hán, hǎn, hàn, Hān, hān, Hàn, Hǎn, Hán, háng, hāng, Háng | Chan, Duan, Guan, Hahn, Hain, Han, Hand, Hanf, Hang, Hani, Hans, Harn, Hsuan, Hua, Huai, Huang, Huhn, Hula, Human, human, Hunan, Hund, Hung, Hunt, Huyan, Khan, Kuan, Ruan, Shan, Shua, Shun, Tuan, Ulan, Uran, Xuan, Yuan, Zhan, Zhuan |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| guānghuī, yìyì, cóngróng, qiú, huǎnmàn, hùhuàn, diàohuàn, yù, zhuó, yì, kuàilè, lúntāi, yōu, Huàn, fǎnhuí, zǎo, chén, xīn, huójié, dìqiú | Won |
Werbung







