Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 问题 [問題] wèntí | das Problem Pl.: die Probleme | ||||||
| 难点 [難點] nándiǎn | das Problem Pl.: die Probleme | ||||||
| 问号 [問號] wènhào [fig.] | das Problem Pl.: die Probleme | ||||||
| 平顺 [平順] píngshùn | ohne Probleme | ||||||
| 麻烦 [麻煩] máfan | die Probleme | ||||||
| 难题 [難題] nántí | kniffliges Problem | ||||||
| 一波未平一波又起 [一波未平一波又起] Yī bō wèi píng yī bō yòu qǐ | Ein Problem jagt das andere. (wörtlich: Kaum hat sichAkk. eine Woge geglättet, schlägt eine neue hoch) | ||||||
| 未解决的问题 [未解決的問題] wèi jiějué de wèntí | ungelöste Probleme | ||||||
| 急难 [急難] jínàn | ernsthafte Schwierigkeiten | ||||||
| 雄心壮志 [雄心壯志] xióngxīn-zhuàngzhì Chengyu | ernsthafter Wille | ||||||
| 家家有本难念的经 [家家有本難念的經] Jiājiā yǒu běn nán niàn de jīng | Jede Familie hat eigene Probleme. | ||||||
| 问题的处理及其解决方案 [問題的處理及其解決方案] wèntí de chǔlǐ jíqí jiějué fāng'àn | der Umgang mit Problemen und deren Lösung | ||||||
| 一场大病 [一場大病] yī chǎng dà bìng [MED.] | eine ernsthafte Krankheit | ||||||
| 解铃还须系铃人 [解鈴還須繫鈴人] Jiě líng hái xū xì líng rén | Wer Probleme verursacht, muss sie auch wieder lösen (wörtlich: Die Glocke am Hals des Tigers soll derjenige abnehmen, der sie angebunden hat.) | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ernsthaftes | |||||||
| ernsthaft (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 认真 [認真] rènzhēn | ernsthaft Adj. | ||||||
| 严肃 [嚴肅] yánsù | ernsthaft Adj. | ||||||
| 严谨 [嚴謹] yánjǐn | ernsthaft Adj. | ||||||
| 大不了的 [大不了的] dàbùliǎo de | ernsthaft Adj. | ||||||
| 真心 [真心] zhēnxīn | ernsthaft Adj. | ||||||
| 正经 [正經] zhèngjīng | ernsthaft Adj. | ||||||
| 正经八百 [正經八百] zhèngjīng-bābǎi Chengyu | ernsthaft Adj. | ||||||
| 庄重 [莊重] zhuāngzhòng | ernsthaft Adj. | ||||||
| 正儿八经 [正兒八經] zhèng'er-bājīng regional Chengyu | ernsthaft Adj. | ||||||
| 笃实 [篤實] dǔshí | aufrichtig und ernsthaft Adj. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 出难题 [出難題] chū nántí | ein Problem darstellen | stellte dar, dargestellt | | ||||||
| 出难题 [出難題] chū nántí | Probleme bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
| 从中作梗 [從中作梗] cóngzhōng-zuògěng Chengyu | jmdm. Probleme machen | machte, gemacht | | ||||||
| 自讨苦吃 [自討苦吃] zì tǎo kǔ chī Chengyu | sichDat. selber Probleme bereiten | ||||||
| 知难而退 [知難而退] zhī nán ér tuì Chengyu | sichAkk. vor Problemen zurückziehen | ||||||
| 正告某人 [正告某人] zhènggào mǒurén | jmdn. ernsthaft ermahnen | ermahnte, ermahnt | | ||||||
| 抱薪救火 [抱薪救火] bàoxīn-jiùhuǒ Chengyu | ein Problem durch falsche Maßnahmen verschlimmern | verschlimmerte, verschlimmert | | ||||||
| 釜底抽薪 [釜底抽薪] fǔdǐ-chōuxīn Chengyu | das Problem von seiner Ursache her angehen (wörtlich: das Brennholz unter dem Kessel herausziehen, um das Überkochen zu verhindern) | ging an, angegangen | | ||||||
| 找出解决的方案 [找出解決的方案] zhǎochū jiějué de fāng'àn | die Lösung zu einem Problem finden | ||||||
| 钻牛角尖 [鑽牛角尖] zuān niújiǎojiān [fig.] | sichAkk. in einem unlösbaren Problem verlieren | ||||||
| 好办 [好辦] hǎobàn | ohne Probleme zu erledigen sein | ||||||
| 后顾之忧 [後顧之憂] hòu gù zhī yōu Chengyu | Probleme zu Hause befürchten | befürchtete, befürchtet | - während man unterwegs ist | ||||||
| 不苟言笑 [不苟言笑] bùgǒu-yánxiào Chengyu | einen ernsthaften Eindruck machen | ||||||
| 双管齐下 [雙管齊下] shuāngguǎn-qíxià Chengyu | gleichzeitig zwei Mittel für die Lösung eines Problems einsetzen | setzte ein, eingesetzt | | ||||||
| 各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜 [各人自掃門前雪,休管他人瓦上霜] Gèrén zì sǎo mén qián xuě, xiū guǎn tārén wǎ shàng shuāng | Jeder soll sichAkk. nur um seine eigenen Probleme kümmern. (wörtlich: Jeder fegt den Schnee vor der eigenen Haustür, aber keiner kümmert sichAkk. um den Frost auf den Dächern der Anderen.) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 没说的! [沒說的!] Méishuōde! | Kein Problem! | ||||||
| 好说 [好說] Hǎoshuō | Kein Problem! | ||||||
| 没关系。 [沒關係。] Méi guānxì. | Kein Problem. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一些难题还等着被解决。 [一些難題還等著被解決。] Yīxiē nántí hái děng zhe bèi jiějué. | Es harren noch einige schwierige Probleme der Lösung [form.] Infinitiv: harren | ||||||
Werbung
Werbung






