Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bring so. ⇔ up | jmdn. großziehen | zog groß, großgezogen | | ||||||
| to bring so. ⇔ up | jmdn. aufziehen | zog auf, aufgezogen | | ||||||
| to bring up | heranführen | führte heran, herangeführt | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. zur Sprache bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. heranrücken | rückte heran, herangerückt | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. vorbringen | brachte vor, vorgebracht | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. heraufbringen | brachte herauf, heraufgebracht | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. erwähnen | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. aufbringen | brachte auf, aufgebracht | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. anschneiden | schnitt an, angeschnitten | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. ansprechen | sprach an, angesprochen | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up | etw.Akk. aufwerfen | warf auf, aufgeworfen | | ||||||
| to bring sth. ⇔ up to so. (oder: sth.) | mit etw.Dat. an jmdn./etw. heranrücken | rückte heran, herangerückt | | ||||||
| to bring so. ⇔ up - a child | jmdn. erziehen | erzog, erzogen | - ein Kind | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bring | |||||||
| bringen (Verb) | |||||||
| sich bringen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| child brought up in an institution | das Heimkind Pl.: die Heimkinder | ||||||
| up [ugs.] | das Hoch Pl.: die Hochs [fig.] | ||||||
| pickup auch: pick-up - improvement [WIRTSCH.] | die Erholung Pl. | ||||||
| up-to-dateness | die Aktualität Pl.: die Aktualitäten | ||||||
| up-to-dateness | die Modernität Pl.: die Modernitäten | ||||||
| up-to-dateness | die Neuzeitlichkeit Pl. | ||||||
| ups Pl. | die Höhen | ||||||
| up-and-comer | der Senkrechtstarter | die Senkrechtstarterin Pl.: die Senkrechtstarter, die Senkrechtstarterinnen [ugs.] | ||||||
| up-and-comer | der Aufsteiger | die Aufsteigerin Pl.: die Aufsteiger, die Aufsteigerinnen [ugs.] | ||||||
| up-bow [MUS.] | der Aufstrich Pl.: die Aufstriche - Streichinstrumente | ||||||
| up-grinding auch: upgrinding [TECH.] | das Gegenlaufschleifen kein Pl. | ||||||
| up-grinding auch: upgrinding [TECH.] | das Gegenschleifen kein Pl. | ||||||
| up-station [METR.] | der Hochpunkt Pl.: die Hochpunkte [Vermessungswesen] | ||||||
| upling auch: up-link [TELEKOM.] | die Aufwärtsstrecke Pl.: die Aufwärtsstrecken | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| up Adv. | auf | ||||||
| up Adv. | nach oben | ||||||
| up Adv. | hinauf | ||||||
| up Adv. | herauf | ||||||
| up Adv. Präp. | hoch - nach oben | ||||||
| up Adv. | rauf [ugs.] | ||||||
| up Adv. | aufwärts | ||||||
| up Adj. | ausgefahren | ||||||
| sunnyside (auch: sunny-side) up - fried egg (Amer.) [KULIN.] | normal gebraten mit dem Eigelb nach oben - Spiegelei | ||||||
| up-to-date Adj. | aktuell | ||||||
| up-to-date Adj. | auf dem neuesten (auch: neusten) Stand | ||||||
| up-to-date Adj. | modern | ||||||
| up-and-coming Adj. | aufstrebend | ||||||
| up-and-coming Adj. | vielversprechend auch: viel versprechend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| up Präp. | oben auf etw.Dat. | ||||||
| up to | bis Präp. +Akk. | ||||||
| up to | bis zu | ||||||
| up to | bis zu | ||||||
| up to now | bis jetzt | ||||||
| from up there | von da oben | ||||||
| from up there | von dort oben | ||||||
| up to and including | bis einschließlich | ||||||
| made up of | zusammengesetzt aus | ||||||
| in the run-up to sth. | im Vorfeld von etw.Dat. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| downstream gauge [TECH.] | der Unterpegel Pl.: die Unterpegel [Abk.: UP] | ||||||
| downstream indicator gauge [TECH.] | der Unterpegel Pl.: die Unterpegel [Abk.: UP] | ||||||
| downstream stage indicator [GEOL.] | der Unterpegel Pl.: die Unterpegel [Abk.: UP] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm up for it! | Von mir aus gerne! | ||||||
| What's up? | Na, wie geht's? | ||||||
| What's up? | Was ist los? | ||||||
| What's up? hauptsächlich (Amer.) [ugs.] | Was geht? [ugs.] | ||||||
| Up yours! [vulg.] | Du kannst mich mal! | ||||||
| Up yours! [vulg.] | Ihr könnt mich mal! | ||||||
| up here | hier oben | ||||||
| to bring sth. to light | etw.Akk. herausfinden | fand heraus, herausgefunden | | ||||||
| Bring it on! | Her damit! | ||||||
| Bring it on! | Leg los! | ||||||
| Bring it on! | Los geht's! | ||||||
| Bring it on! | Mach doch! | ||||||
| Bring it on! | Versuch's doch! | ||||||
| to up sticks (Brit.) [ugs.] [fig.] | seine Zelte abbrechen [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's up to you. | Wie du willst. | ||||||
| It's up to you. | Wie Sie wollen. | ||||||
| It's up to him. | Es hängt von ihm ab. | ||||||
| It's up to him. | Es liegt an ihm. | ||||||
| up to a figure of [FINAN.] | bis zu einem Betrag von | ||||||
| You're breaking up. | Deine Verbindung ist schlecht. | ||||||
| Are you up for it? | Bist du dabei? | ||||||
| Are you up for it? | Seid ihr dabei? | ||||||
| He cracks me up. | Er bringt mich zum Lachen. Infinitiv: zum Lachen bringen | ||||||
| I'm fed up with it | ich habe es satt | ||||||
| He screwed up. | Er hat versagt. | ||||||
| He'll catch up with you. | Er wird dich einholen. | ||||||
| He'll catch up with you. | Er wird Sie einholen. | ||||||
| He's cracking up. | Er dreht durch. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Fremdwörter -> Häufig vorkommende Fremdwörter können an die deutsche Schreibweise angeglichen sein. In manchen Fällen ist sowohl die eingedeutschte als auch die fremde Schreibweise möglich (Be… |
| Indirekte Aufforderung sollen wird auch für indirekte Aufforderungen und Aufträge verwendet. |
| Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
| Die Reihenfolge bei mehreren Adjektiven Wenn zwei oder mehrere Adjektive ein Substantiv gleichrangig beschreiben, werden sie durch Kommas getrennt*. Gleichrangige Adjektive stammen in der Regel aus der gleichen Kategorie… |
Werbung






