Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lax credit standards [FINAN.] | geringe Bonitätsanforderungen | ||||||
| fertility degree | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| yield power | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| soundness | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| validity | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| credit rating [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten [Bankwesen] | ||||||
| creditworthiness auch: credit-worthiness [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten [Bankwesen] | ||||||
| credit history [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten [Bankwesen] | ||||||
| credit standing - of a bond [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| security [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| solvency [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| credit position [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| financial standing [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
| reliability [FINAN.] | die Bonität Pl.: die Bonitäten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| geringe | |||||||
| gering (Adjektiv) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a low degree of creditworthiness | geringe Bonität | ||||||
| a high degree of creditworthiness | hohe Bonität | ||||||
| if the distance is short | wenn die Entfernung gering ist | ||||||
| at the least possible cost | zu geringsten Kosten | ||||||
| He did not stand the slightest chance. | Er hatte nicht die geringste Chance. | ||||||
| he was not a scrap of help | er war nicht die geringste Hilfe | ||||||
| He takes the line of least resistance. | Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein. | ||||||
| satisfied with a narrow margin | zufrieden mit einer geringen Gewinnspanne | ||||||
| a load less than a wagon | eine Ladung geringer als eine Waggonladung | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| little - less, least Adj. | gering | ||||||
| low Adj. | gering | ||||||
| slight Adj. | gering | ||||||
| small Adj. | gering | ||||||
| minor - lesser in size, extent, importance; usually used before noun Adj. | gering | ||||||
| mean Adj. - very small | gering | ||||||
| remote Adj. - slight | gering - Auswirkung, Chance | ||||||
| humble Adj. | gering | ||||||
| slender Adj. - means, resources | gering | ||||||
| marginal Adj. | gering | ||||||
| picayune Adj. (Amer.) | gering | ||||||
| unimportant Adj. | gering | ||||||
| light Adj. | gering - Gewicht | ||||||
| not inconsiderable | nicht gering | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a low voter turnout [POL.] | eine geringe Wahlbeteiligung | ||||||
| the ghost of a chance | die geringste Aussicht | ||||||
| not the slightest hurry | nicht die geringste Eile | ||||||
| not the slightest prospects | nicht die geringsten Aussichten | ||||||
| no earthly idea | nicht die geringste Ahnung | ||||||
| not a dog's chance | nicht die geringste Aussicht | ||||||
| not a stir | nicht die geringste Bewegung | ||||||
| not the slightest movement | nicht die geringste Bewegung | ||||||
| not a dog's chance | nicht die geringste Chance | ||||||
| not the slightest reason | nicht der geringste Anlass | ||||||
| path of least resistance | Weg des geringsten Widerstands | ||||||
| the line of least resistance | der Weg des geringsten Widerstands | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
| ein paar Die Verbindung ein paar bezeichnet eine geringe Anzahl Wesen, Dinge usw. Es bedeutet einige, wenige und ist in allen Stellungen unveränderlich. |
| Unbestimmte Zahladjektive Zu den unbestimmten oder indefiniten Zahladjektiven gehören Wörter, die eine unbestimmte Menge bzw. ein unbestimmtes Maß angeben. Diese Funktion haben auch viele → Indefinitpronome… |
| ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
Werbung






