Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
guardrail auch: guard rail [BAU.] | das Geländer Pl.: die Geländer | ||||||
guardrail auch: guard rail [BAU.] | die Absturzsicherung Pl.: die Absturzsicherungen | ||||||
guardrail auch: guard rail [BAU.] | die Führungsschiene Pl.: die Führungsschienen - Entgleisungsschutz [Eisenbahn] | ||||||
guardrail auch: guard rail [BAU.] | das Schutzgeländer Pl.: die Schutzgeländer | ||||||
guardrail auch: guard rail [BAU.] | die Seitensicherung Pl.: die Seitensicherungen | ||||||
guardrail auch: guard rail [BAU.] | die Fangschiene Pl.: die Fangschienen | ||||||
guardrail auch: guard rail [BAU.] | die Zwangsschiene Pl.: die Zwangsschienen | ||||||
guardrail auch: guard rail [BAU.][TECH.] | die Schutzschiene Pl.: die Schutzschienen | ||||||
guardrail auch: guard rail (Amer.) - crash barrier [BAU.] | die Leitplanke Pl.: die Leitplanken [Straßenbau] | ||||||
guardrail auch: guard rail [NAUT.] | die Reling Pl.: die Relinge/die Relings | ||||||
guardrail auch: guard rail [TECH.] | die Führungsschiene Pl.: die Führungsschienen | ||||||
guardrail auch: guard rail [TECH.] | die Führschiene Pl.: die Führschienen | ||||||
rail guard [TECH.] | der Bahnräumer Pl.: die Bahnräumer | ||||||
rail guard [TECH.] | der Schienenräumer Pl.: die Schienenräumer [Eisenbahn] |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rail guard to clear obstacles away in front of the train [TECH.] | der Bahnräumer Pl.: die Bahnräumer [Eisenbahn] | ||||||
rail guard to clear obstacles away in front of the train [TECH.] | der Schienenräumer Pl.: die Schienenräumer | ||||||
element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | das Kammerelement Pl.: die Kammerelemente [Eisenbahn] | ||||||
element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | der Kammerfüllkörper [Eisenbahn] | ||||||
element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | der Schienenfüllkörper [Eisenbahn] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rail mounted | schienengebunden | ||||||
on guard | auf der Hut | ||||||
by rail | mit der Eisenbahn | ||||||
by rail | per Bahn | ||||||
like a rail (Amer.) | spindeldürr | ||||||
free on rail [Abk.: f.o.r.] [KOMM.] | franko Waggon | ||||||
free on rail [Abk.: f.o.r.] [KOMM.] | frei Waggon | ||||||
free on rail [Abk.: f.o.r.] [KOMM.] | frei Bahnhof | ||||||
per rail | mit der Bahn | ||||||
rail-bound Adj. | schienengebunden | ||||||
off one's guard | unachtsam | ||||||
packed for rail transport | verpackt für Eisenbahntransport | ||||||
unsuitable for rail | bahnuntauglich Adj. | ||||||
carried by rail | mit der Eisenbahn befördert | ||||||
running on rails | schienengebunden |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Guard your tongue! | Hüte deine Zunge! | ||||||
Be on your guard. | Seien Sie auf der Hut. | ||||||
used when goods are carried by rail | benutzt für den Schienentransport | ||||||
in order to guard against misunderstandings | um Missverständnissen vorzubeugen | ||||||
when the goods pass the ship's rail | wenn die Ware die Schiffsreling überschreitet | ||||||
in order to guard against confusion | um Irrtümern vorzubeugen | ||||||
the train ran off the rails | der Zug entgleiste |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
off one's guard | nicht auf der Hut | ||||||
(as) thin as a rail | spindeldürr Adj. | ||||||
to be on one's guard against so./sth. | sichAkk. vor jmdm./etw. hüten | hütete, gehütet | | ||||||
to be on one's guard (against so./sth.) | (vor etw.Dat.) auf der Hut sein | ||||||
to throw so. off their guard | jmdn. überrumpeln | überrumpelte, überrumpelt | | ||||||
cutting and weathering rails | Gleise schneiden und altern | ||||||
Who guards the guardians? | Wer überwacht die Wächter? |
Werbung
Werbung