Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire les valises | packen | packte, gepackt | | ||||||
attraper qc. | etw.Akk. packen | packte, gepackt | [ugs.] | ||||||
emballer qc. [VERPACK.] | etw.Akk. packen | packte, gepackt | - Waren | ||||||
agripper qc. | etw.Akk. packen | packte, gepackt | | ||||||
subjuguer qn. | jmdn. packen | packte, gepackt | | ||||||
passionner qn. | jmdn. packen | packte, gepackt | | ||||||
étreindre qn. | jmdn. packen | packte, gepackt | | ||||||
mettre qc. dans qc. | etw.Akk. in etw.Akk. packen | packte, gepackt | | ||||||
prendre qn. - au sens de : s'emparer de - panique | jmdn. packen | packte, gepackt | | ||||||
saisir qc. - au sens de : comprendre | etw.Akk. packen | packte, gepackt | - salopp für: verstehen | ||||||
saisir qn. - horreur, colère, peur | jmdn. packen - Empfindung, Gefühl | ||||||
saisir qn. (oder: qc.) - de manière assez brusque | jmdn./etw. packen | packte, gepackt | hauptsächlich - mit den Händen | ||||||
tenir qn. en haleine | jmdn. packen | packte, gepackt | [fig.] | ||||||
se saisir de qc. | etw.Akk. packen | packte, gepackt | [fig.] - i. S. v.: schaffen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
packen | |||||||
der Pack (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le ballot | der Packen Pl.: die Packen | ||||||
le paquet - ensemble de choses | das Pack kein Pl. | ||||||
la rame - papier | der Pack Pl.: die Packe/die Packs - à 250 oder 500 Blatt | ||||||
la ramette - papier | der Pack Pl.: die Packe/die Packs - à 250 oder 500 Blatt | ||||||
la racaille [ugs.] [pej.] | das Pack kein Pl. [derb] [pej.] | ||||||
le lot de deux | der 2er-Pack | ||||||
le pack de deux | der 2er-Pack |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
y arriver | es packen [ugs.] - i. S. v.: es schaffen | ||||||
plier bagage [fig.] | es packen [ugs.] regional - i. S. v.: sich auf den Weg machen | ||||||
saisir la balle au bond [fig.] | die Gelegenheit beim Schopfe packen [fig.] | ||||||
saisir qn. au collet | jmdn. am Kragen packen | ||||||
prendre ses cliques et ses claques [fig.] | seine Siebensachen packen | ||||||
plier bagages [fig.] | sein Bündel packen [fig.] [ugs.] | ||||||
faire son balluchon [fig.] | seine Siebensachen packen [fig.] | ||||||
saisir qn. au collet | jmdn. am Schlafittchen packen [ugs.] | ||||||
attraper qn. par la peau des fesses [ugs.] | jmdn. beim Schlafittchen packen | ||||||
attraper qn. par la peau du cou [fig.] | jmdn. beim Schlafittchen packen [fig.] | ||||||
attraper qn. par la peau du dos [fig.] | jmdn. beim Schlafittchen packen [fig.] | ||||||
plier bagages [fig.] | seine Koffer packen [fig.] - gehen | ||||||
plier bagages [fig.] | seine Sachen packen [fig.] - gehen | ||||||
couver qn. [fig.] - au sens de : choyer | jmdn. in Watte packen [fig.] - i. S. v.: bemuttern |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il a pris ses affaires et est parti. | Er packte seine Sachen und ging. | ||||||
De nos jours, les enfants sont élevés dans du coton. | Kinder von heute werden in Watte gepackt! | ||||||
De nos jours, les enfants sont enveloppés dans de la ouate. | Kinder von heute werden in Watte gepackt! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ackern, Ackern, backen, Backen, hacken, Hacken, kacken, lacken, Nacken, packend, Packer, parken, Parken, pauken, Pauken, Picken, picken, placken, Pocken, Pucken, zacken, Zacken |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
ergreifen, verpacken, pfänden, greifen, Ballen, übermannen, Stoffballen, Blödian, fesseln, Idiot |
Werbung