Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le peuple | das Volk Pl.: die Völker | ||||||
la nation | das Volk Pl.: die Völker | ||||||
la race | das Volk Pl.: die Völker | ||||||
le populo [ugs.] | das (einfache) Volk Pl.: die Völker | ||||||
le populo [ugs.] | das (gemeine) Volk Pl.: die Völker | ||||||
la collectivité nationale [JURA] | das Volk Pl.: die Völker | ||||||
la gent veraltet | das Volk Pl.: die Völker | ||||||
les classes populaires f. Pl. | das einfache Volk | ||||||
les gens du voyage m. Pl. | das fahrende Volk | ||||||
le peuple élu [REL.] | das auserwählte Volk [Judentum] | ||||||
le peuple primitif [pej.] | primitives Volk [pej.] | ||||||
le Juste parmi les nations | Gerechter unter den Völkern - israelischer Ehrentitel für den Einsatz zur Rettung von Juden im Zweiten Weltkrieg | ||||||
les bas-fonds m. Pl. | Hefe des Volkes [fig.] | ||||||
les bas-fonds m. Pl. [fig.] - de la société | die Hefe des Volkes | ||||||
le southo | die Sotho - Bantuvolk im südlichen Afrika |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
populaire m./f. Adj. | Volks... | ||||||
national, nationale Adj. - caractère | Volks... |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le festnoz auch: fest-noz - Pl.: festoù-noz - terme breton | bretonische Volkstanzveranstaltung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
déchirer un peuple | ein Volk entzweien | entzweite, entzweit | | ||||||
galvaniser un peuple [fig.] | ein Volk mitreißen | riss mit, mitgerissen | | ||||||
populariser qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. dem Volk nahe bringen | brachte, gebracht | | ||||||
s'encanailler [erw.] | sichAkk. mit den unteren Schichten des Volkes gemein machen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
éliminer un peuple | ein Volk auslöschen | ||||||
soulever le peuple contre le gouvernement | das Volk gegen die Regierung aufwiegeln |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le peuple a émigré vers l'ouest. | Das Volk ist nach Westen gewandert. | ||||||
Il a bafoué le peuple. | Er hat das Volk verspottet. | ||||||
Il ne faut pas tenir rigueur au peuple de sa prédilection pour les mots grossiers. | Man darf dem Volk seine Vorliebe für derbe Ausdrücke nicht übel nehmen. | ||||||
Cet homme politique pense qu'il a mieux à faire que de discuter avec le peuple. | Dieser Politiker ist sich für einen Austausch mit dem gemeinen Volk zu schade. | ||||||
Ce dictateur mène son peuple à la schlague. | Dieser Diktator nimmt sein Volk streng an die Kandare. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Nation, Volksschlag, Rasse |
Werbung