Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le sourire | das Lächeln kein Pl. | ||||||
| la risette | das Lächeln kein Pl. | ||||||
| le faux sourire | aufgesetztes Lächeln | ||||||
| le sourire de façade | aufgesetztes Lächeln | ||||||
| le sourire forcé | aufgesetztes Lächeln | ||||||
| le grand sourire | strahlendes Lächeln | ||||||
| le sourire ravageur | umwerfendes Lächeln | ||||||
| le sourire en coin [fig.] | verstohlenes Lächeln | ||||||
| le sourire en coin [fig.] | amüsiertes Lächeln - verstohlen | ||||||
| l'ébauche d'un sourire f. [fig.] | Andeutung eines Lächelns | ||||||
| l'ébauche d'un sourire f. [fig.] | Spur eines Lächelns | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sourire (de qc.) | (über etw.Akk.) lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| se moquer un peu de qc. | über etw.Akk. lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| sourire à qc. | zu etw.Dat. lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| faire des risettes - surtout en parlant d'un enfant | lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| faire risette - surtout en parlant d'un enfant | lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| sourire aimablement | freundlich lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| sourire d'un air malicieux | verschmitzt lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| sourire jaune [fig.] [ugs.] | forciert lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| sourire jaune [fig.] [ugs.] | gezwungen lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| sourire jaune [fig.] [ugs.] | künstlich lächeln | lächelte, gelächelt | | ||||||
| retrouver le sourire [fig.] | wieder lächeln können | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avoir un sourire contraint | gezwungen lächeln | ||||||
| avoir un sourire gêné | verlegen lächeln | ||||||
| distribuer des sourires à la ronde | nach allen Seiten (hin) lächeln | ||||||
| sourire de toutes ses dents [fig.] | über das ganze Gesicht lächeln [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il s'est efforcé de sourire. | Er hat sich zu einem Lächeln gezwungen. | ||||||
| Il avait un sourire de satisfaction. | Er hatte ein zufriedenes Lächeln. | ||||||
| Je me demande s'il lui est arrivé de sourire. | Ich frage mich, ob er je gelächelt hat. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| lächelnd | |
Werbung







