Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la viande [KULIN.] | das Fleisch kein Pl. | ||||||
| la viande [KULIN.] | die Fleischeinlage Pl.: die Fleischeinlagen | ||||||
| la viande de bœuf [KULIN.] | das Rindfleisch kein Pl. | ||||||
| la viande avariée | das Gammelfleisch kein Pl. | ||||||
| la viande reconstituée | das Formfleisch kein Pl. | ||||||
| la viande reconstituée | das Klebefleisch kein Pl. | ||||||
| la viande de brousse | das Bushmeat - i. S. v.: Buschfleisch englisch | ||||||
| la viande braisée [KULIN.] | das Schmorfleisch kein Pl. | ||||||
| la viande faisandée [KULIN.] | Fleisch mit Hautgout | ||||||
| la viande fraiche (auch: fraîche) [KULIN.] | das Frischfleisch kein Pl. | ||||||
| la viande fumée [KULIN.] | das Rauchfleisch kein Pl. | ||||||
| la viande fumée [KULIN.] | das Selchfleisch kein Pl. | ||||||
| la viande hachée [KULIN.] | das Hackfleisch kein Pl. | ||||||
| la viande périmée [KULIN.] | das Gammelfleisch kein Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viande | |||||||
| se viander (Verb) | |||||||
| viander (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viander | äsen | äste, geäst | | ||||||
| se viander [ugs.] - avoir un accident grave | einen schweren Unfall haben | ||||||
| se viander [ugs.] - provoquer un accident | einen Unfall bauen [ugs.] | ||||||
| se viander [ugs.] - se casser la figure | auf die Fresse fliegen [ugs.] | ||||||
| s'abstenir de viande | kein Fleisch essen | aß, gegessen | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viande de porc salée et fumée [KULIN.] | das Kasseler auch: Kassler Pl.: die Kasseler, die Kassler | ||||||
| plat à la base du hachis ou de la viande en petits morceaux [KULIN.] | das Haschee Pl.: die Haschees | ||||||
| viande de porc maigre hachée, assaisonnée et consommée crue [KULIN.] | das Mett Pl.: die Mette [Fleischerhandwerk] | ||||||
| spécialité culinaire d'Allemagne du Sud, d'Autriche et de certaines régions suisses, une sorte de terrine à base de viande de couleur rose à la croûte dorée [KULIN.] | der Fleischkäse Pl.: die Fleischkäse | ||||||
| spécialité culinaire d'Allemagne du Sud, d'Autriche et de certaines régions suisses, une sorte de terrine à base de viande de couleur rose à la croûte dorée [KULIN.] | der Leberkäse Pl.: die Leberkäse | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La viande est très tendre. | Das Fleisch zergeht auf der Zunge. | ||||||
| La viande fond sur la langue. | Das Fleisch zergeht auf der Zunge. | ||||||
| La viande s'est gâtée dans le réfrigérateur. | Das Fleisch ist im Kühlschrank verdorben. | ||||||
| As-tu salé la viande ? | Hast du das Fleisch gesalzen? | ||||||
| Il a vendu de la viande de gibier avariée. | Er hat mit verfaultem Wildfleisch gehandelt. | ||||||
| Je chassais les mouches de la viande. | Ich verscheuchte die Fliegen von dem Fleisch. | ||||||
| L'odeur de la viande fit sortir la souris de son trou. | Der Fleischgeruch lockte die Maus aus ihrem Loch hervor. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettre la viande dans le torchon [fig.] [derb] veraltend | sichAkk. in die Falle hauen [fig.] [derb] | ||||||
| mettre la viande dans le torchon [fig.] [derb] veraltend | sichAkk. in die Klappe legen [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| viander | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| chair | |
Werbung








