Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| going short [FINAN.] | die Baissespekulation pl.: die Baissespekulationen [Stock Exchange] | ||||||
| going short [FINAN.] | der Leerverkauf pl.: die Leerverkäufe [Stock Exchange] | ||||||
| short - film | der Kurzfilm pl.: die Kurzfilme | ||||||
| going | das Gehen no plural | ||||||
| going | der Auftritt pl.: die Auftritte | ||||||
| short | das Kurze no plural | ||||||
| short [ELEC.] | der Kurzschluss pl.: die Kurzschlüsse | ||||||
| short [FINAN.] | die Baisseposition pl.: die Baissepositionen | ||||||
| short [FINAN.] | der Leerverkauf pl.: die Leerverkäufe | ||||||
| short [FINAN.] | die Verkaufsposition pl.: die Verkaufspositionen [Stock Exchange] | ||||||
| short [FINAN.] | der Baissespekulant pl.: die Baissespekulanten | ||||||
| short [LING.] | kurze Silbe | ||||||
| short [LING.] | kurzer Vokal | ||||||
| short-termism | kurzfristige Betrachtungsweise | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Going | |||||||
| go (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| short adj. adv. | kurz | ||||||
| short adj. - of a person | klein | ||||||
| short adj. | kurzfristig | ||||||
| short adj. | knapp | ||||||
| short adj. | nicht ganz | ||||||
| short adj. | brüchig | ||||||
| short adj. | unzureichend | ||||||
| short adj. | auf kurze Sicht | ||||||
| short adj. | barsch | ||||||
| short adj. | gedrungen | ||||||
| short adj. | geringer | ||||||
| short adj. | kurz angebunden | ||||||
| short adj. | mürbe | ||||||
| short adj. | weniger | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| short of - except | außer prep. +dat./acc./gen. | ||||||
| short of - distant from | entfernt von +dat. | ||||||
| short of | aus Mangel an +dat. | ||||||
| short of | in Ermanglung von +dat. | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| She's going. | Sie geht. | ||||||
| We're going. | Wir gehen. | ||||||
| He's going strong. | Er ist gut in Form. | ||||||
| at the rate he's going | bei der Geschwindigkeit mit der er vorgeht | ||||||
| I'm going to be hard pushed to find someone to help me move on Sunday. | Es wird schwierig sein, jemanden zu finden, der mir am Sonntag beim Umziehen helfen kann. | ||||||
| I'm going to the cinema - care to join me? | Ich gehe ins Kino - hast du Lust mitzukommen? | ||||||
| I'm going for a swim now. | Ich gehe jetzt schwimmen. | ||||||
| I'm going to the pictures now. | Ich gehe jetzt ins Kino. | ||||||
| I'm short of cash this month. | Ich bin diesen Monat schlecht bei Kasse. | ||||||
| That's going too far. | Das geht zu weit. | ||||||
| there is no point in going there | es hat keinen Zweck hinzugehen | ||||||
| there is no point in going there | es ist sinnlos hinzugehen | ||||||
| always short of money | immer knapp bei Kasse | ||||||
| supplies continue to be rather short | die Lieferungen sind weiterhin knapp | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| short and sweet | kurz und bündig | ||||||
| short and sweet | ohne Schmus | ||||||
| a short spell | kurze Zeit | ||||||
| it's hard going | es ist sehr mühsam | ||||||
| Keep going! | Lass dich nicht unterkriegen! | ||||||
| How's it going? | Wie geht's? | ||||||
| the long and short of it | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| the long and short of it | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| Make it short! | Fasse dich kurz! | ||||||
| if you're going to do sth., then do it right | wennschon, dennschon | ||||||
| if you're going to talk the talk, you've got to walk the walk | lass deinen Worten Taten folgen! | ||||||
| The going is tough. | Das Vorankommen ist mühsam. | ||||||
| all going well | wenn alles klappt | ||||||
| as short as possible | so kurz wie möglich | ||||||
Grammar |
|---|
| Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
| Groß-/Kleinschreibung der Jahreszeiten Die vier Jahreszeiten spring, summer, autumn (USA: fall) undwinter werdenmeistens kleingeschrieben,erscheinen aber auch gelegentlich in Großschreibung. |








