Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| door | die Tür pl.: die Türen | ||||||
| door | die Türe pl.: die Türen - Dialekt | ||||||
| door | das Tor pl.: die Tore | ||||||
| door | die Einstiegstür pl.: die Einstiegstüren | ||||||
| door | die Autotür pl.: die Autotüren | ||||||
| door | die Wagentür pl.: die Wagentüren | ||||||
| door [NAUT.] | die Luke pl.: die Luken | ||||||
| mine door [TECH.] | die Wettertür pl.: die Wettertüren [Mining] | ||||||
| folding-sliding doors pl. [TECH.] | die Schwenkschiebetüren [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
| doorstop or: door stop | der Türstopper pl.: die Türstopper | ||||||
| doorstop or: door stop | der Türfeststeller pl.: die Türfeststeller | ||||||
| doorstop or: door stop | der Türriegel pl.: die Türriegel - zum Offenhalten | ||||||
| door handle chiefly (Brit.) | der Türgriff pl.: die Türgriffe | ||||||
| door handle chiefly (Brit.) | die Türklinke pl.: die Türklinken | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| false adj. | falsch | ||||||
| false adj. | fälschlich | ||||||
| false adj. | unrichtig | ||||||
| false adj. | unecht | ||||||
| false adj. | irrig | ||||||
| false adj. | unwahr | ||||||
| false adj. | unaufrichtig | ||||||
| false adj. | verlogen | ||||||
| false adj. - counterfeit | nachgemacht | ||||||
| demonstrably false | nachweislich falsch | ||||||
| with false pivot | mit ideellem Drehzapfen | ||||||
| false positive | falsch positiv [Statistics] | ||||||
| next door (to) | nebenan (von) adv. | ||||||
| under a false name | unter falschem Namen | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| obtaining credit by false pretensesAE obtaining credit by false pretencesBE | der Kreditbetrug no plural | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The door opened as if by magic. | Die Tür öffnete sichacc. wie von Zauberhand. | ||||||
| The door simply won't stay shut. | Die Tür will einfach nicht zubleiben. | ||||||
| Don't darken my door again. | Komm mir nie wieder ins Haus. | ||||||
| I smashed my finger in the door. | Ich habe mir den Finger in der Tür eingequetscht. | ||||||
| He never shuts the door behind him. | Er macht nie die Tür hinter sichdat. zu. | ||||||
| through the back-door | durch die Hintertür | ||||||
| We slept out of doors. | Wir schliefen im Freien. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't let the door hit you on the way out. | Geh mit Gott, aber geh! | ||||||
| Don't let the door hit you on the way out. | Mach die Tür von außen zu. | ||||||
| Don't let the door hit you on the way out. | Reisende soll man nicht aufhalten. | ||||||
| A golden key can open any door. | Geld regiert die Welt. | ||||||
| to beat a path to so.'s door | jmdm. die Bude einrennen | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| erring, uncandidly, truthless, insincere, unlifelike, imitated, untruthful, apocryphally, mistaken, disingenuously, phony, spurious, pseudo, out-of-key, non-factual, untrue, erroneous, uncandid, double-dealing, hollow-hearted | |
Grammar |
|---|
| Die Bildung der Adverbien bei Adjektiven auf „-ly“ Einige englische Adjektive, die auf -ly enden, bilden auch eine eigene Adverbform. In fast allen Fällen wird das -y am Ende des Adjektivs durch -i- ersetzt und -ly hinzugefügt. Die… |
| Gebrauch nach Präpositionen Nach einigen Präpositionen – besonders solchen mit räumlicher Bedeutung wie behind, in front of und over sowie nach with – wird im Englischen meistens das einfache Personalpronomen… |
| Adverbien mit zwei Formen mit gleicher Bedeutung He slowly opened the door. |
| Adverbien der Art und Weise Adverbien der Art und Weise stehen in der Regel in folgender Position im Satz:→ bei transitiven Verben (solchen mit direktem Objekt) vor dem Hauptverb oder nach dem Objekt → bei in… |








