Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| folgendes | |||||||
| das Folgende (Noun) | |||||||
| folgend (Adjective) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| subsequent adj. | folgend | ||||||
| following adj. | folgend | ||||||
| one after another | aufeinanderfolgend or: aufeinander folgend | ||||||
| consequent adj. | folgend | ||||||
| incidental adj. | folgend | ||||||
| successional adj. | folgend | ||||||
| successive adj. | folgend | ||||||
| and following [abbr.: ff, ff.] | (und) folgende [abbr.: ff.] | ||||||
| and the following [abbr.: et seq.] | folgende (Seite) [abbr.: f.] | ||||||
| and the following [abbr.: et seqq., et sqq.] pl. | folgende (Seiten) [abbr.: ff.] | ||||||
| and the following one [abbr.: f.] | und folgende [abbr.: f.] | ||||||
| and the following [abbr.: et seqq., et sqq.] pl. | und folgende [abbr.: ff.] | ||||||
| and the following [abbr.: et seq., et seqq.] | und folgende [abbr.: ff.] | ||||||
| in the following discussion/passage | im Folgenden | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| following | das Folgende no plural | ||||||
| consequent valley [GEOL.] | folgendes Tal | ||||||
| morrow [poet.] archaic | der folgende Tag | ||||||
| consequent drainage [GEOL.] | folgende Entwässerung | ||||||
| consequent divide (Amer.) [GEOL.] | folgende Wasserscheide | ||||||
| consequent watershed (Brit.) [GEOL.] | folgende Wasserscheide | ||||||
| consequent [GEOL.] | folgender Fluss | ||||||
| consequent stream [GEOL.] | folgender Fluss | ||||||
| original stream [GEOL.] | folgender Fluss | ||||||
| consequent [GEOL.] | folgender Strom | ||||||
| consequent river [GEOL.] | folgender Strom | ||||||
| original river [GEOL.] | folgender Strom | ||||||
| inconsequent drainage [GEOL.] | nicht folgende Entwässerung | ||||||
| next-day delivery | Lieferung am folgenden Tag | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It concerns the following ... | Es handelt sichacc. um Folgendes ... | ||||||
| detailed instructions will follow | detaillierte Weisungen folgen | ||||||
| the case is as follows | damit hat es folgende Bewandtnis | ||||||
| Now you've lost me. | Jetzt kann ich dir nicht mehr folgen. | ||||||
| please send the following goods | bitte senden Sie die folgende Ware | ||||||
| I'll act on your advice. | Ich werde Ihrem Rat folgen. | ||||||
| following the advice of Mr. Smith | dem Rat von Herrn Smith folgend | ||||||
| full details to follow | vollständige Einzelheiten folgen | ||||||
| in accordance with the following rules | nach folgenden Regeln | ||||||
| on the following terms | zu folgenden Bedingungen | ||||||
| complying with your wish | Ihrem Wunsche folgend | ||||||
| following your request | Ihrem Wunsche folgend | ||||||
| following your instructions | Ihren Anweisungen folgend | ||||||
| From this it follows that ... | Daraus folgt, dass ... | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to put one's money where one's mouth is | Worten auch Taten folgen lassen | ||||||
| if you're going to talk the talk, you've got to walk the walk | lass deinen Worten Taten folgen! | ||||||
| to follow the leadings of one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
| to follow one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
| to be continued | Fortsetzung folgt | ||||||
| grade to follow | Steigung folgt | ||||||
| delivery follows | Lieferung folgt | ||||||
| the Court issues the following order | es ergeht folgender Beschluss | ||||||
| p implies q [MATH.] | aus p folgt q | ||||||
| This deed witnesseth ... [LAW] | Diese Urkunde bezeugt wie folgt: ... | ||||||
| This agreement witnesseth ... [LAW] | Dieser Vertrag bezeugt wie folgt: ... | ||||||
Grammar |
|---|
| Runde Klammern Klammern innerhalb eines Satzes können Folgendes enthalten: • eine Zusatzinformation • einen erklärenden Nebensatz • einen erklärenden SatzWenn ein ganzer Satz in Klammern innerhal… |
| folgend Das Adjektiv folgend wird, wenn es ohne Artikelwort vor einem anderen Adjektiv steht, oft als Artikelwort betrachtet. Das zweite Adjektiv wird entweder stark (wie folgend-) oder sc… |
| Das Komma bei der direkten Rede Wenn ein Satz in der direkten Rede durch einen Begleitsatz* eingeleitet wird, steht in der Regel am Ende des Begleitsatzes ein Komma.Erscheint der Begleitsatz nach der direkten Red… |
| Entsprechungen von „kein, keine“ + Zahlwort Für Verbindungen aus „kein, keine“ + Zahlwort verwendet man im Englischen Folgendes: • barely + Zahlwort • hardly + Zahlwort Weiterhin treten auf: • fewer than + Zahlwort, was etwa… |








