Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reform countries pl. | die Reformländer | ||||||
| transition countries pl. | die Reformländer | ||||||
| transitional economies | die Reformländer | ||||||
| sterling area | die Sterlingländer | ||||||
| Benelux [ECON.] | die Beneluxländer or: Benelux-Länder | ||||||
| Danube countries [GEOG.] | die Donauländer | ||||||
| centrally planned economy [abbr.: CPE] [ECON.] | die Planwirtschaftsländer | ||||||
| Baltic rim [GEOG.] | die Ostseeländer | ||||||
| economies in transition [ECON.] | die Reformländer | ||||||
| country | das Land pl. | ||||||
| ground | das Land pl. | ||||||
| land | das Land pl. | ||||||
| nation | das Land pl. | ||||||
| countryside | das Land no plural | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ashore adv. | an Land | ||||||
| onshore adv. | an Land | ||||||
| in the country | auf dem Land (or: Lande) | ||||||
| in the countryside | auf dem Land (or: Lande) | ||||||
| overland adv. | über Land | ||||||
| ashore adv. | zu Lande | ||||||
| intra-national adj. | innerhalb eines Landes | ||||||
| landlocked adj. | von Land umschlossen | ||||||
| land-based adj. | vom Land aus | ||||||
| mediterranean adj. | von Land umgeben | ||||||
| country-bred adj. | auf dem Land (or: Lande) aufgewachsen | ||||||
| country-bred adj. | auf dem Land (or: Lande) aufgezogen | ||||||
| nationwide adv. | im ganzen Land | ||||||
| in the whole country | im ganzen Land | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rural adj. | Land... | ||||||
| praedial or: predial adj. | Land... | ||||||
| overland adj. | Überland... | ||||||
| interurban adj. | Überland... | ||||||
| native adj. | Landes... | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| another country | ein anderes Land | ||||||
| for each country | für jedes Land | ||||||
| nations which are less developed | weniger entwickelte Länder | ||||||
| The Danube flows through ten countries. | Die Donau fließt durch zehn Länder. | ||||||
| any foreign country | irgendein anderes Land | ||||||
| flows through the land | fließt durch das Land | ||||||
| valid for the whole country | gültig im ganzen Land | ||||||
| the wide open spaces | das weite flache Land | ||||||
| Turkey battles to repatriate antiquities. | Die Türkei kämpft darum, Altertümer ins Land zurückzuführen. | ||||||
| the best panorama of the area | der beste Blick über das Land | ||||||
| We used to live in the country. | Früher wohnten wir auf dem Land. | ||||||
| His speech will resound throughout the country. [fig.] | Seine Rede wird im ganzen Land widerhallen. | ||||||
| in some countries | in einigen Ländern | ||||||
| She came up from the country. | Sie kam vom Lande. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| When in Rome do as the Romans do | andere Länder, andere Sitten | ||||||
| When in Rome ... | andere Länder, andere Sitten | ||||||
| Different strokes for different folks. (Amer.) | Andere Länder, andere Sitten. | ||||||
| to be in over one's head | kein Land mehr sehen können | ||||||
| the land of milk and honey | das Land, in dem Milch und Honig fließen | ||||||
| Mirror, mirror on the wall, who's the fairest of them all? - quote from the fairy tale Snow White | Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? - Zitat aus dem Märchen Schneewittchen | ||||||
| A prophet has no honorAE in his own country. A prophet has no honourBE in his own country. | Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| blender, ländler, lander, launder, lavender, lender, slander, slender | ändern, ändert, Bänderkauz, Bändersteinkauz, Blender, Ländler, Landser, Leander, Pläner |
Grammar |
|---|
| Negativer Grad: "Mindestform" Der Superlativ gibt den höchsten Grad einer Eigenschaft, eines Merkmals an. Den geringsten Grad gibt man in Vergleichen mit am wenigsten oder am mindesten an. |
| Flüsse, Meere und Meeresteile Flüsse, Meere und Meeresteile werden in beiden Sprachen mit bestimmtem Artikel verwendet. |
| Bestimmung durch Einmaligkeit Wenn ein Nomen etwas bezeichnet, das in der Erlebniswelt von Sprecher und Hörer nur einmal vorkommt, steht es mit dem bestimmten Artikel. |
| beide Das Indefinitpronomen und → unbestimmte Zahlwort beide steht attributiv als Begleiter eines Nomens oder allein als Stellvertreter eines Nomens. In beiden Stellungen wird es wie ei… |
Advertising






