Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| time required to cut the metal | die Bearbeitungszeit pl.: die Bearbeitungszeiten | ||||||
| cutting | das Einschneiden no plural | ||||||
| cutting | das Schneiden no plural | ||||||
| cutting | die Abtragung pl.: die Abtragungen | ||||||
| cutting | das Anschneiden no plural | ||||||
| cutting | der Schliff pl.: die Schliffe - Glas, Edelstein etc. | ||||||
| cutting | die Herabsetzung pl.: die Herabsetzungen | ||||||
| cutting | das Mähen no plural | ||||||
| cutting | die Senkung pl.: die Senkungen | ||||||
| cutting | das Trennen no plural | ||||||
| cutting | das Abschneiden no plural | ||||||
| cutting | der Abschnitt pl.: die Abschnitte | ||||||
| cutting | das Beschneiden no plural | ||||||
| cutting | das Durchschneiden no plural | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cutting | |||||||
| cut (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cutting adj. | schneidend | ||||||
| cutting adj. [TECH.] | spanabhebend | ||||||
| cutting-edge adj. | topaktuell | ||||||
| cutting-edge adj. | wegbereitend | ||||||
| cutting-edge adj. | hypermodern | ||||||
| cutting-edge adj. | modern | ||||||
| cutting-edge adj. | Vorreiter... | ||||||
| cutting-edge adj. | Wegbereiter... | ||||||
| cutting-edge adj. | als Vorreiter | ||||||
| cutting-edge adj. [coll.] | innovativ | ||||||
| cutting-edge adj. [coll.] | auf dem neuesten (or: neusten) Stand | ||||||
| cost-cutting adj. | kostendämpfend or: Kosten dämpfend | ||||||
| cost-cutting adj. | kostensenkend | ||||||
| cost-cutting adj. | einsparend | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cutting and weathering rails | Gleise schneiden und altern | ||||||
| endorsement (or: indorsement) required | Indossament erforderlich | ||||||
| legally required [LAW] | gesetzlich vorgeschrieben | ||||||
| Face mask required. | Bitte beachten Sie die Maskenpflicht. | ||||||
| cut the cackle | komm auf den Punkt | ||||||
| cut the cackle | komm zur Sache | ||||||
| Cut it out! | Hör auf damit! | ||||||
| to cut a caper | einen Luftsprung machen | ||||||
| to cut a dash | eine gute Figur machen | ||||||
| to cut the mustard | die entsprechende Leistung bringen | ||||||
| to cut the mustard | die Erwartungen erfüllen | ||||||
| cut me some slack | hab Nachsicht mit mir | ||||||
| cut me some slack | setz mich nicht so unter Druck | ||||||
| cut me some slack | gib mir doch mal eine Chance | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| How much time will that require? | Wie viel Zeit wird dazu nötig sein? | ||||||
| It should require two days | Es dürfte zwei Tage dauern | ||||||
| which the buyer may require | die der Käufer gegebenenfalls benötigt | ||||||
| How long will you require to ...? | Wie lange werden Sie brauchen, um ...? | ||||||
| How much time would you require to ...? | Wie viel Zeit werden Sie brauchen, um ...? | ||||||
| It should require a fortnight | Es dürfte zwei Wochen dauern | ||||||
| It should require a month | Es dürfte einen Monat dauern | ||||||
| It should require a week | Es dürfte eine Woche dauern | ||||||
| Please state what quantities you require. | Bitte geben Sie an, welche Mengen Sie benötigen. | ||||||
| What time would you require for ... | Wie viel Zeit würden Sie benötigen für ... | ||||||
| during metal cutting operations [ENGIN.] | bei der spangebenden Fertigung | ||||||
| ... require the seller to ... | ... verlangen, dass der Verkäufer ... | ||||||
| is required from | wird verlangt von | ||||||
| no longer required | nicht mehr benötigt | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| want, necessitate | |
Advertising






