Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to catch so. (o: sth.) | caught, caught | | dar con algo (o: alguien) | ||||||
| to encounter so. (o: sth.) | encountered, encountered | | dar con algo (o: alguien) | ||||||
| to hit on sth. | hit, hit | | dar con algo | ||||||
| to locate so. (o: sth.) | located, located | - discover | dar con algo (o: alguien) | ||||||
| to meet so. (o: sth.) | met, met | - touch or join | dar con algo (o: alguien) | ||||||
| to have a view of sth. | had, had | - see from a window | dar a algo - vistas | ||||||
| to overlook sth. | overlooked, overlooked | - see from a window | dar a algo - vistas | ||||||
| to summon up | summoned, summoned | - produce | dar con algo - palabra, concepto | ||||||
| to happen on (o: upon) sth. | happened, happened | [form.] | dar con algo - encontrar | ||||||
| to be ashamed | was, been | | darle a alguien vergüenza | ||||||
| to be ashamed of oneself | darle a alguien vergüenza | ||||||
| to shoot the breeze (Amer.) [col.] | darle a la lengua [col.] | ||||||
| to be embarrassed (about sth.) | was, been | | darle a alguien vergüenza | ||||||
| to be mortified | was, been | | darle a alguien vergüenza | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| given adj. | dado, dada | ||||||
| straight on | sin darle más vueltas | ||||||
| unturned adj. | sin dar la vuelta | ||||||
| as the case may be | en el caso dado | ||||||
| should the situation arise | en el caso dado | ||||||
| birthing adj. | de dar a luz | ||||||
| on the off chance | por si se diera el caso | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to take the first step también [fig.] | dar el primer paso también: [fig.] | ||||||
| to deliver sth. - baby | dar a luz - bebé | ||||||
| to give so. their turn | dar la vez a alguien [col.] | ||||||
| outlet - way of expression | forma de dar salida | ||||||
| bass viol [MÚS.][HIST.] | viola da gamba italiano | ||||||
| viola (también: viol) da gamba - pl.: violas da gamba [MÚS.][HIST.] | viola da gamba italiano | ||||||
| gamba - short for: viola (también: viol) da gamba [MÚS.][HIST.] | viola da gamba italiano | ||||||
Publicidad
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





