Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il successo Pl.: i successi | die Fortune (auch: Fortüne) kein Pl. [form.] - Erfolg | ||||||
la fortuna Pl.: le fortune | die Fortune (auch: Fortüne) kein Pl. [form.] - Glück | ||||||
la fortuna Pl.: le fortune | das Glück kein Pl. | ||||||
la fortuna Pl.: le fortune - destino | das Schicksal Pl.: die Schicksale | ||||||
la fortuna Pl.: le fortune - patrimonio | das Vermögen Pl.: die Vermögen | ||||||
la fortuna Pl.: le fortune - successo | der Erfolg Pl.: die Erfolge | ||||||
la fortuna Pl.: le fortune [MYTH.] | Fortuna kein Pl. | ||||||
fortuna del principiante | das Anfängerglück kein Pl. | ||||||
fortuna sfacciata | der Mordsdusel kein Pl. [ugs.] | ||||||
fortuna sfacciata | das Mordsglück Pl.: die Mordsglücke [ugs.] | ||||||
fortuna sfacciata | der Dusel kein Pl. [ugs.] - Glück | ||||||
alloggio di fortuna | die Notunterkunft Pl.: die Notunterkünfte | ||||||
giaciglio di fortuna | das Notlager Pl.: die Notlager | ||||||
questione di fortuna | die Glückssache Pl.: die Glückssachen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fortune | |||||||
la fortuna (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di fortuna | behelfsmäßig | ||||||
senza fortuna | glücklos | ||||||
di fortuna | notdürftig - behelfsmäßig | ||||||
che porta fortuna | Glück bringend auch: glückbringend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
per fortuna | glücklicherweise Adv. | ||||||
per fortuna | zum Glück | ||||||
Buona fortuna! | Viel Glück! | ||||||
Buona fortuna! | Toi, toi, toi! | ||||||
Buona fortuna! | Viel Erfolg! | ||||||
costare una fortuna | ein Ungeld kosten | ||||||
farsi una fortuna | sichDat. eine goldene Nase verdienen | ||||||
avere fortuna | Schwein haben [fig.] | ||||||
un pizzico di fortuna [fig.] | ein Quäntchen Glück [fig.] | ||||||
avere una fortuna incredibile | unwahrscheinliches Glück haben | ||||||
avere una fortuna inverosimile | unwahrscheinliches Glück haben | ||||||
avere fortuna nella sfortuna | Glück im Unglück haben | ||||||
non avere fortuna con qcn. | bei jmdm. nicht landen (können) | ||||||
augurare buona fortuna a qcn. | jmdm. viel Glück wünschen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tentare la fortuna | sein Glück versuchen | versuchte, versucht | | ||||||
costare una fortuna | ein Vermögen kosten | kostete, gekostet | [ugs.] | ||||||
valere una fortuna | ein Vermögen wert sein | war, gewesen | [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La fortuna lo accompagna. | Das Glück ist ihm gewogen. | ||||||
I cocci portano fortuna. | Scherben bringen Glück. | ||||||
È solo questione di fortuna. | Das ist reine Glückssache. | ||||||
Ha avuto una fortuna sfacciata. | Sie hat unglaubliches Glück gehabt. |
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren