Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la base | das Fundament Pl.: die Fundamente | ||||||
la base | der Unterbau Pl.: die Unterbauten | ||||||
la base auch [ARCHIT.] [BAU.] | der Sockel Pl.: die Sockel | ||||||
la base auch [fig.] auch [ANAT.] [MILIT.] [MATH.] [WIRTSCH.] [LING.] [MUS.] [POL.] | die Basis Pl.: die Basen | ||||||
la base auch [fig.] auch [WIRTSCH.] | die Grundlage Pl.: die Grundlagen | ||||||
la base | der Fundus Pl.: die Fundus - Vorrat | ||||||
la base | der Fuß Pl.: die Füße - Sockel | ||||||
la base - del trucco | die Grundierung Pl.: die Grundierungen | ||||||
la base - elemento primario, principale | das Grundelement Pl.: die Grundelemente | ||||||
la base - elemento primario, principale | der Hauptbestandteil Pl.: die Hauptbestandteile | ||||||
la base [fig.] | der Grundstein Pl.: die Grundsteine [fig.] | ||||||
la base [fig.] | der Grund Pl.: die Gründe - Grundlage | ||||||
la base [fig.] - origine, elemento essenziale | der Ursprung Pl.: die Ursprünge | ||||||
la base [fig.] - sfondo | der Hintergrund Pl.: die Hintergründe [fig.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
base Adj. inv. | Basis... | ||||||
di base | Basis... | ||||||
di base | Grund... | ||||||
di base [GEOL.] | basal | ||||||
sbagliato alla base, sbagliata alla base | grundfalsch | ||||||
di democrazia di base | basisdemokratisch | ||||||
che sta alla base | zugrunde (auch: zu Grunde) liegend | ||||||
che sta alla base | zugrunde liegend | ||||||
in base alla legge marziale | standrechtlich | ||||||
dato, data Adj. - considerando, sulla base | anhand Adv. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sulla base di qc. | anhand von etw.Dat. | ||||||
sulla base di qc. | aufgrund auch: auf Grund etw.Gen. | ||||||
sulla base di qc. | aufgrund auch: auf Grund von etw.Dat. | ||||||
sulla base di qc. | gemäß etw.Gen. | ||||||
sulla base di qc. | nach etw.Dat. | ||||||
a base di qc. | auf der Grundlage von etw.Dat. | ||||||
in base a qc. | aufgrund (auch: auf Grund) etw.Gen. | ||||||
in base a qc. | aufgrund (auch: auf Grund) von etw.Dat. | ||||||
in base a qc. | etw.Gen. ausweislich | ||||||
in base a qc. | gemäß etw.Dat. | ||||||
in base a qc. | gemäß etw.Gen. | ||||||
in base a qc. | nach etw.Dat. | ||||||
in base al quale Pron. | wonach Adv. - nach dem |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere alla base di qc. | etw.Dat. zugrunde (auch: zu Grunde) liegen | ||||||
essere alla base di qc. | etw.Dat. zugrunde liegen | ||||||
essere alla base di qc. | etw.Akk. begründen | begründete, begründet | - Grund für etwas legen | ||||||
su base volontaria | auf freiwilliger Basis | ||||||
in base a qc. | in Anlehnung an etw.Akk. | ||||||
in base a qc. | unter Anlehnung an etw.Akk. | ||||||
creare una base giuridica per qc. [JURA] | eine rechtliche Grundlage für etw.Akk. schaffen | ||||||
gettare le basi di qc. | den Grund zu etw.Dat. legen | ||||||
porre qc. su nuove basi | etw.Akk. auf eine neue Grundlage stellen | ||||||
creare le basi per qc. | die Grundlagen für etw.Akk. schaffen | ||||||
porre le basi per qc. | die Grundlagen für etw.Akk. legen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Questa è una legge in base alla quale tutti devono pagare una determinata tassa. | Das ist ein Gesetz, wonach alle eine bestimmte Abgabe zahlen müssen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
asse, bas, basi, bise, blasé, fase | Alse, Aspe, Bär, Bake, Basel, Baske, Bass, Bast, Bise, Blase, böse, Böse, Phase, Fase, Hase, Nase, Oase, Vase |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
fondamento, basamento, fondo, basilare | Grundfläche, Cousin, Stützpunkt, Grundlinie, Ursprung, Kusine, Basis, Grundzahl, Hauptbestandteil, Grundelement, Fundus, Mal, Fundament, Grundstein, Cousine |
Werbung