Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cascare | fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| cascare [ugs.] | hinknallen | knallte hin, hingeknallt | [ugs.] - hinfallen | ||||||
| cascare - cadere giù | umfliegen | flog um, umgeflogen | [ugs.] - umfallen | ||||||
| cascare fuori (da qc.) | (aus etw.Dat.) herausfliegen | flog heraus, herausgeflogen | [ugs.] - herausfallen | ||||||
| cascare giù | hinunterkippen | kippte hinunter, hinuntergekippt | [ugs.] - nach unten kippen | ||||||
| cascare da qc. [ugs.] | von etw.Dat. fliegen | flog, geflogen | [ugs.] - fallen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cascata scrosciante | rauschender Wasserfall Pl.: die Wasserfälle | ||||||
| cascate del Reno [GEOG.] | der Rheinfall Pl.: die Rheinfälle | ||||||
| petto cascante | der Hängebusen Pl.: die Hängebusen | ||||||
| ventre cascante | der Hängebauch Pl.: die Hängebäuche | ||||||
| assicurazione casco [VERSICH.] | die Vollkasko | ||||||
| assicurazione casco [VERSICH.] | die Vollkaskoversicherung Pl.: die Vollkaskoversicherungen [Abk.: Vollkasko] | ||||||
| polizza casco [VERSICH.] | die Vollkasko | ||||||
| polizza casco [VERSICH.] | die Vollkaskoversicherung Pl.: die Vollkaskoversicherungen [Abk.: Vollkasko] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cascare a pezzi | auseinanderfallen | fiel auseinander, auseinandergefallen | | ||||||
| cascare a pezzi | zerbrechen | zerbrach, zerbrochen | | ||||||
| cascare dalla stanchezza | vor Müdigkeit umfallen | ||||||
| cascare dalle scale | die Treppe herunterfallen | ||||||
| cascare dal sonno | todmüde sein | war, gewesen | | ||||||
| cascare dal sonno | zum Umfallen müde sein | ||||||
| cascare bene [fig.] [ugs.] | an den Richtigen geraten | ||||||
| cascare dalle nuvole [fig.] | aus allen Wolken fallen [fig.] | ||||||
| cascare dal sonno | vor Müdigkeit umfallen [fig.] | ||||||
| cascare addosso a qcn. [fig.] - capitare improvvisamente | über jmdm. hereinbrechen | ||||||
| cascare fuori da qc. | aus etw.Dat. herausfallen | fiel heraus, herausgefallen | | ||||||
| cascare con un tonfo su qc. | auf etw.Akk. aufklatschen | klatschte auf, aufgeklatscht | | ||||||
| cascare male con qcn. [fig.] [ugs.] | an den Falschen geraten | ||||||
| far cascare le braccia [fig.] [ugs.] | den Mut sinken lassen | ||||||
| cascasse il mondo | auf Biegen und Brechen | ||||||
| E qui casca l'asino! | Hier liegt der Hase im Pfeffer! | ||||||
| assicurare con polizza casco [VERSICH.] | vollkaskoversichern | vollkaskoversicherte, vollkaskoversichert | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cascasse il mondo, non lo farò! | Selbst wenn die Welt untergehen sollte, werde ich es nicht tun! | ||||||
| Ci sei cascato! | Du bist reingefallen! | ||||||
| Ci sei cascato! | Du bist darauf hereingefallen! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| cadere | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| in den Schoß fallen | Letzter Beitrag: 22 Mär. 09, 16:05 | |
| er wartet darauf, daß ihm das Glück von allein in den Schoß fällt vielen Dank, wenn mir das… | 5 Antworten | |






