Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pressione Pl.: le pressioni auch [fig.] | der Druck kein Pl. | ||||||
| la pressione Pl.: le pressioni - del tempo | der Zeitdruck kein Pl. | ||||||
| la pressione Pl.: le pressioni [fig.] - spinta | der Drang Pl. - Bedrängnis, Druck | ||||||
| la pressione Pl.: le pressioni [MED.] | der Blutdruck Pl. | ||||||
| la pressione Pl.: le pressioni [METEO.] | der Luftdruck Pl. | ||||||
| la pressione Pl.: le pressioni [PHYS.] | der Druck Pl. | ||||||
| le pressioni Pl. | die Drängelei Pl.: die Drängeleien [fig.] [ugs.] | ||||||
| pressione atmosferica auch [METEO.] | atmosphärischer Druck | ||||||
| pressione interna | der Innendruck Pl. | ||||||
| pressione superficiale | die Flächenpressung Pl.: die Flächenpressungen | ||||||
| pressione da scadenza | der Termindruck Pl. | ||||||
| pressione dell'aria | der Luftdruck Pl. | ||||||
| pressione della luce | der Lichtdruck kein Pl. | ||||||
| pressione di contatto | die Flächenpressung Pl.: die Flächenpressungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senza pressione | drucklos | ||||||
| sensibile alla pressione | druckempfindlich | ||||||
| ad alta pressione [PHYS.] | hochgespannt | ||||||
| capace di lavorare sotto pressione | belastungsfähig - in der Arbeit | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sotto pressione | unter Druck | ||||||
| essere sotto pressione (per una prestazione) | unter Leistungsdruck sein | ||||||
| essere sotto pressione (per una prestazione) | unter Leistungsdruck stehen | ||||||
| essere sotto pressione | unter Erfolgsdruck stehen | ||||||
| mettere sotto pressione qcn. | jmdn. unter Zeitdruck setzen | ||||||
| misurare la pressione a qcn. | bei jmdm. Blutdruck messen | ||||||
| esercitare fronte pressione | hohen Leistungsdruck ausüben | ||||||
| fare pressione su qcn. | Druck auf jmdn. ausüben | übte aus, ausgeübt | | ||||||
| lavorare sotto una fortissima pressione | unter einem starken Leistungsdruck arbeiten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettere sotto pressione qcn. [fig.] | jmdn. unter Druck setzen | setzte, gesetzt | [fig.] [ugs.] | ||||||
| esercitare una pressione su qcn. | Zwang auf jmdn. ausüben | übte aus, ausgeübt | | ||||||
| sentirsi sotto pressione per una scadenza | unter Termindruck stehen | stand, gestanden | | ||||||
| lavorare sotto forte pressione | mit (oder: unter) Hochdruck arbeiten | arbeitete, gearbeitet | [ugs.] | ||||||
| esercitare pressione su qcn. [form.] | Druck auf jmdn. ausüben | übte aus, ausgeübt | | ||||||
| fare pressione su qcn. perché rispetti una scadenza | jmdn. unter Termindruck setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arco che serve ad alleggerire la pressione del peso di un muro | der Entlastungsbogen Pl.: die Entlastungsbogen/die Entlastungsbögen | ||||||
| pressione psicologica subita o esercitata per raggiungere un maggior rendimento | der Leistungsdruck Pl. | ||||||
| pressione esercitata dalla società dei consumi | der Konsumterror [pej.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| tensione | |
Werbung







