Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dell'alto-tedesco, dell'alto-tedesca [LING.] | hochdeutsch | ||||||
| tedesco, tedesca Adj. | deutsch | ||||||
| prettamente tedesco, prettamente tedesca | urdeutsch | ||||||
| tipicamente tedesco, tipicamente tedesca | urdeutsch | ||||||
| tedesco-federale, tedesca-federale Adj. [ADMIN.] [POL.] | bundesdeutsch | ||||||
| basso-tedesco, basso-tedesca Adj. | plattdeutsch | ||||||
| franco-tedesco, franco-tedesca Adj. | deutsch-französisch | ||||||
| alto-tedesco, alto-tedesca Adj. [LING.] | hochdeutsch | ||||||
| basso-tedesco, basso-tedesca Adj. [LING.] | niederdeutsch | ||||||
| della lingua tedesca | deutschsprachlich | ||||||
| di lingua tedesca | deutschsprachig | ||||||
| medio alto-tedesco, medio alto-tedesca [LING.] | mittelhochdeutsch [Abk.: mhd.] | ||||||
| tedesco meridionale, tedesca meridionale Adj. | süddeutsch | ||||||
| tedesco orientale, tedesca orientale | ostdeutsch | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| radiotelevisione pubblica tedesca | Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland [Abk.: ARD] [Radio und TV] | ||||||
| serie di esami che conclude un corso di studio nell'università tedesca [BILDUNGSW.] | die Diplomprüfung Pl.: die Diplomprüfungen | ||||||
| contorno tipico della cucina tedesca, costituito da un impasto a base di pane raffermo cotto in un tovagliolo | der Serviettenknödel | ||||||
| massima lega calcistica tedesca [SPORT] | die Bundesliga Pl.: die Bundesligen [Fußball] | ||||||
| periodo della storia tedesca che si estende dal 1815 al marzo 1848 [HIST.] | der Vormärz Pl. | ||||||
| servizio tedesco per gli scambi accademici [BILDUNGSW.] | Deutscher Akademischer Austauschdienst [Abk.: DAAD] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di origine tedesca | deutschstämmig Adj. | ||||||
| comunicare in tedesco | sichAkk. auf Deutsch verständigen | ||||||
| tradurre in tedesco qc. | etw.Akk. verdeutschen | verdeutschte, verdeutscht | veraltend | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Questa poesia tedesca è difficile da rendere in italiano. | Dieses deutsche Gedicht lässt sichAkk. schwer auf Italienisch wiedergeben. | ||||||
| Parla tedesco? | Sprechen Sie deutsch? | ||||||
| Lei è tedesco, vero? | Sie sind Deutscher, nicht wahr? | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| tedesco | |
Werbung







