Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cały Adj. | gesamt | ||||||
| cały Adj. | komplett | ||||||
| cały Adj. | unbeschädigt | ||||||
| cały Adj. | unversehrt | ||||||
| cały Adj. | voll | ||||||
| cały Adj. | ganz | ||||||
| nie cały | kein ganzer | ||||||
| cały Adj. | heil - unverletzt | ||||||
| cały dzień auch | den ganzen Tag | ||||||
| przez cały dzień | ganztägig Adv. | ||||||
| przez cały dzień | ganztags Adv. | ||||||
| przez całą dobę | rund um die Uhr | ||||||
| przez całe życie | sein Leben lang | ||||||
| całą noc | die ganze Nacht | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cały dom | das ganze Haus | ||||||
| cały dobytek [fig.] | ganzes Hab und Gut [fig.] | ||||||
| (cały) dobytek m. kein Pl. | Haus und Hof [fig.] | ||||||
| całe Niemcy | ganz Deutschland | ||||||
| całe Niemcy | Gesamtdeutschland | ||||||
| cała masa [ugs.] [fig.] | eine ganze Ladung [ugs.] [fig.] | ||||||
| robota na cały dzień [ugs.] | der Fulltimejob Pl.: die Fulltimejobs englisch [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Płomienie objęły niemal cały budynek. | Die Flammen haben fast das ganze Gebäude erfasst. | ||||||
| Ten kabel jest zbyt krótki, żeby wystarczył na cały pokój. | Dieses Kabel ist zu kurz, als dass es fürs ganze Zimmer ausreichen könnte. | ||||||
| Dziecko spało całe dwie godziny. | Das Kind hat ganze zwei Stunden geschlafen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| być cały dzień na nogach [fig.] | den ganzen Tag in Bewegung sein [fig.] | ||||||
| na całe gardło | aus vollem Hals | ||||||
| w tym cała sztuka [fig.] | das ist die ganze Kunst [fig.] | ||||||
| wygarniać (auch: wygarnąć) komuś całą prawdę [ugs.] | jmdm. die Meinung sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| cała masa | ganze Menge | ||||||
| na całe gardło | aus voller Kehle | ||||||
| dla całej rodziny | für die ganze Familie | ||||||
| całym szacunkiem | bei aller Liebe [ugs.] | ||||||
| Cała przyjemność po mojej stronie! | Die Freude ist ganz meinerseits! | ||||||
| Cała przyjemność po mojej stronie. | Gern geschehen. | ||||||
| cała załoga na pokładzie [NAUT.] | alle Mann an Bord | ||||||
| na terenie całych Niemiec | bundesweit Adv. | ||||||
| nachodzić się za czymś po całym mieście | die ganze Stadt nach etw.Dat. abklappern [ugs.] | ||||||
| przegadać całą godzinę [ugs.] - np. przy telefonie | eine ganze Stunde verquatschen [ugs.] - z. B. am Telefon | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







