Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| achada f. (Portugal: Madeira) | kleine Ebene am Berghang | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| achar - pensar | finden | fand, gefunden | - meinen | ||||||
| achar alg. (oder: a.c.) - encontrar, deparar com | jmdn./etw. finden | fand, gefunden | - entdecken, vorfinden | ||||||
| achar a.c. - pensar | etw.Akk. meinen | meinte, gemeint | - finden | ||||||
| achar a.c. | etw.Akk. auffinden | fand auf, aufgefunden | | ||||||
| achar a.c. | fündig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| achar alg. | jmdn. ausfindig machen | ||||||
| achar a.c. de alg. (oder: a.c.) | etw.Akk. von jmdm./etw. halten | hielt, gehalten | | ||||||
| achar a.c. - descobrir | etw.Akk. entdecken | entdeckte, entdeckt | | ||||||
| achar que - opinar | der Ansicht sein, dass | war, gewesen | | ||||||
| achar a.c. - pensar, crer | etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | - denken, vermuten | ||||||
| achar a.c. - pensar, julgar | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | - vermuten | ||||||
| achar-se [ugs.] - que sabe tudo melhor | klugscheißen | schiss klug, kluggeschissen | [ugs.] [pej.] | ||||||
| achar-se [ugs.] - que sabe tudo melhor | klugreden | redete klug, kluggeredet | [pej.] | ||||||
| achar-se [ugs.] (Brasil) - importante | sichAkk. wichtigmachen | machte wichtig, wichtiggemacht | [ugs.] [pej.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (Eu) Acho que ... | Ich finde, dass ... | ||||||
| Por mais que eu me esforce, não consigo achar uma solução. | So sehr ich mich auch bemühe, mir fällt partout keine Lösung ein. | ||||||
| A polícia achou um Ford vermelho. | Die Polizei fand einen roten Ford. | ||||||
| Que idade achas que ela tem? | Wie alt schätzt du sie? | ||||||
| Ele se acha o rei da cocada preta. | Er stolziert umher wie der Hahn auf dem Mist. [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| achar-se a última bolacha do pacote [fig.] [sl.] | sichAkk. für etwas Besonderes halten | ||||||
| achar-se o rei (auch: a rainha) da cocada preta [fig.] [ugs.] [pej.] (Brasil) | sichAkk. für etwas Besonderes halten | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| achado, alçada, alhada, arcada, caçada, facada, fachada, laçada, machada, nacada, sacada | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






