Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el cole [ugs.] [BILDUNGSW.] | die Schule Pl.: die Schulen | ||||||
| el cole [ugs.] [BILDUNGSW.] | die Penne [sl.] [ugs.] veraltend - Schule | ||||||
| vuelta al cole [ugs.] | der Schulanfang Pl.: die Schulanfänge | ||||||
| las coles de Bruselas f. Pl. Pl., seltener im Singular – Sg.: col de Bruselas [BOT.][KULIN.] | der Rosenkohl kein Pl. | ||||||
| las coles de Bruselas f. Pl. Pl., seltener im Singular – Sg.: col de Bruselas [BOT.][KULIN.] | die Kohlsprossen (Österr.) - Rosenkohl | ||||||
| las coles de Bruselas f. Pl. Pl., seltener im Singular – Sg.: col de Bruselas [BOT.][KULIN.] | der Sprossenkohl kein Pl. (Österr.) - Rosenkohl | ||||||
| aire colado | die Zugluft kein Pl. | ||||||
| hierro colado | das Gusseisen Pl.: die Gusseisen | ||||||
| acero colado [TECH.] | der Gussstahl Pl.: die Gussstähle/die Gussstahle | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| colar el marrón del algo a alguien [ugs.] | jmdm. die Schuld an etw.Akk. geben | gab, gegeben | | ||||||
| colar el marrón del algo a alguien [ugs.] | jmdm. die Schuld in die Schuhe schieben [ugs.] | ||||||
| colarse de medio a medio [ugs.] | völlig danebenliegen | lag daneben, danebengelegen | [ugs.] | ||||||
| ¡Eso no cuela! [ugs.] | Das stimmt nicht! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| calé, col, cola, colt, cote, crol, culé, cuol, fole, mole, Olé, óleo, oler | Code, Cola, Cold, Colt, cool, Core, Cote, Mole, Pole, Sole |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| con quien llevas clase en cole? | Letzter Beitrag: 09 Aug. 10, 23:25 | |
| bedeutet doch einfach "mit wem hast du den unterricht in der schule? | 14 Antworten | |
| y que tienes ganas de empezar el cole '¡ ? | Letzter Beitrag: 10 Jan. 10, 18:28 | |
| Vielen danke, wenn ihr mir sagen könntet was das hier bedeutet :D | 2 Antworten | |
| no bas al kole | Letzter Beitrag: 24 Sep. 10, 14:38 | |
| ?? | 12 Antworten | |







