Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sano, sana Adj. | gesund | ||||||
| sano, sana Adj. | kerngesund | ||||||
| sano, sana Adj. | wohlauf Adv. | ||||||
| sano(-a) y salvo(-a) | unbeschädigt | ||||||
| sano(-a) y salvo(-a) | wohlbehalten | ||||||
| sano(-a) y salvo(-a) | gesund und munter | ||||||
| sano(-a) y salvo(-a) | unverletzt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sano | |||||||
| sanar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sanar | gesund werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| sanar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. heilen | heilte, geheilt | | ||||||
| sanar - pierna, etc. | heilen | heilte, geheilt | - Bein etc. | ||||||
| sanar | genesen | genas, genesen | | ||||||
| mantenerse sano | gesund bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| seguir sano - no enfermar | gesund bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| más sano (auch: sana) que una manzana [fig.] | kerngesund Adj. [fig.] | ||||||
| cortar por lo sano | drastische Maßnahmen treffen | traf, getroffen | | ||||||
| cortar por lo sano | ein für allemal Schluß machen | ||||||
| cortar algo por lo sano | einen Schlussstrich unter etw.Akk. ziehen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Año, ano, anó, año, años, asno, baño, cano, caño, daño, jaño, mano, maño, nano, ñaño, paño, saco, safo, saíno, San, Saná, saña, Santo, santo, sapo, saxo, sayo, seno, sino, vano | Sago, San, Sand, Sang, Santo, São, Scan, Snob, Span |
Werbung







