Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la rotaia pl.: le rotaie | die Schiene pl.: die Schienen anche [ferrovie] | ||||||
| la guida pl.: le guide | die Schiene pl.: die Schienen - Laufschiene | ||||||
| la sbarra pl.: le sbarre [ELETT.] | die Schiene pl.: die Schienen | ||||||
| il binario pl.: i binari | die Schiene pl.: die Schienen [ferrovie] | ||||||
| la ferula pl.: le ferule [MED.] - strumento ortopedico | die Schiene pl.: die Schienen | ||||||
| la riloga pl.: le riloghe | die Vorhangschiene | ||||||
| la schiena pl.: le schiene [ANAT.] | der Rücken pl.: die Rücken | ||||||
| (parte bassa della) schiena [MED.] | das Kreuz pl.: die Kreuze [coll.] | ||||||
| schiena curva | der Katzenbuckel pl.: die Katzenbuckel | ||||||
| schiena della corazza [STORIA] [MIL.] | das Rückenstück pl.: die Rückenstücke [armi] | ||||||
| dolore di schiena | der Kreuzschmerz pl.: die Kreuzschmerzen | ||||||
| dolori alla schiena anche [MED.] | die Rückenbeschwerden | ||||||
| dolori alla schiena anche [MED.] | die Rückenschmerzen | ||||||
| mal di schiena [coll.] anche [MED.] uso non tecnico | der Rückenschmerz pl.: die Rückenschmerzen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Schiene | |||||||
| la schiena (Sostantivo) | scheinen (Verb) | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| monorotaia adj. inv. | Einschienen... [ferrovie] | ||||||
| fittizio, fittizia adj. | Schein... | ||||||
| finto, finta adj. - simulato | Schein... | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sembrare | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| splendere | scheinen | schien, geschienen | - von Sonne, etc. | ||||||
| parere a qcn. | jmdm. scheinen | schien, geschienen | | ||||||
| apparire - sembrare | scheinen | schien, geschienen | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mi sa che ... | es scheint mir, dass ... | ||||||
| spezzarsi la schiena [fig.] | sichacc. abrackern | rackerte ab, abgerackert | [coll.] | ||||||
| spezzarsi la schiena [fig.] | sichacc. abplagen | plagte ab, abgeplagt | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aperto sulla schiena, aperta sulla schiena | rückenfrei | ||||||
| con scollatura sulla schiena | rückenfrei | ||||||
| a quanto pare | wie es scheint | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| numero portato sulla schiena dagli sportivi [SPORT] | die Rückennummer pl.: die Rückennummern | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Un brivido le corse per la schiena. | Ein Schauder rieselte ihr über den Rücken. | ||||||
| Mi fa male la parte centrale della schiena. | Die mittlere Partie des Rückens tut mir weh. | ||||||
| Mi sa che stavolta non ce la fai. | Mir scheint, dass du es diesmal nicht schaffst. | ||||||
| Sembrava che il tempo si fosse fermato. | Die Zeit schien stillzustehen. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Schrägbalken, Priesterstab, Steckenkräuter, Wegleitung, Auflagewinkel, Fahrgleis, Gleis, Geleise, Eisenbahnschiene | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






