Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la scelta | die Auswahl pl. | ||||||
| la scelta | die Wahl pl.: die Wahlen | ||||||
| la scelta | die Auslese pl.: die Auslesen | ||||||
| la scelta | die Aussortierung pl.: die Aussortierungen - Auswahl | ||||||
| la scelta | die Entscheidung pl.: die Entscheidungen - Wahl | ||||||
| scelta (effettuata) dall'utente [INFORM.] | die Nutzerentscheidung pl.: die Nutzerentscheidungen | ||||||
| scelta arbitraria | willkürliche Auswahl pl. | ||||||
| scelta diretta | die Direktwahl pl.: die Direktwahlen | ||||||
| scelta multipla | die Mehrfachauswahl pl. | ||||||
| scelta obbligata | die Zwangsentscheidung pl.: die Zwangsentscheidungen | ||||||
| scelta preliminare | die Vorauswahl pl. | ||||||
| scelta prudente | besonnene Entscheidung pl.: die Entscheidungen | ||||||
| scelta prudente | umsichtige Entscheidung pl.: die Entscheidungen | ||||||
| scelta del compagno | die Partnerwahl pl.: die Partnerwahlen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scelta | |||||||
| scegliersi (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a scelta adv. | wahlweise | ||||||
| scelto, scelta adj. - prelibato | auserlesen | ||||||
| di prima scelta | erstklassig | ||||||
| di prima scelta | superfein [coll.] | ||||||
| eletto, eletta adj. - scelto | ausgewählt | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scegliere qcn./qc. | jmdn./etw. wählen | wählte, gewählt | | ||||||
| (andare a) scegliere qcn./qc. | sichdat. jmdn./etw. heraussuchen | ||||||
| scegliere qc. | etw.acc. anwählen | wählte an, angewählt | | ||||||
| scegliere qc. | etw.acc. auslesen | las aus, ausgelesen | | ||||||
| scegliere qcn./qc. | jmdn./etw. aussuchen | suchte aus, ausgesucht | | ||||||
| scegliere qcn./qc. | jmdn./etw. auswählen | wählte aus, ausgewählt | | ||||||
| scegliersi qcn./qc. | sichdat. jmdn./etw. heraussuchen | ||||||
| scegliere qc. | etw.acc. verlesen | verlas, verlesen | - auswählen | ||||||
| scegliere qcn./qc. - di un gruppo | jmdn./etw. herausgreifen | griff heraus, herausgegriffen | | ||||||
| scegliere qcn./qc. - estraendolo da un gruppo | jmdn./etw. heraussuchen | suchte heraus, herausgesucht | | ||||||
| scegliere qc. - tra molti | etw.acc. herauslesen | las heraus, herausgelesen | - heraussuchen | ||||||
| scegliersi qcn./qc. (da qualche parte) | sichdat. jmdn./etw. (irgendwo) herausfischen [coll.] [fig.] | ||||||
| scegliersi qcn./qc. (da qualche parte) | sichdat. jmdn./etw. (irgendwo) rausfischen [coll.] [fig.] | ||||||
| scegliere qcn./qc. - estraendolo da un gruppo | jmdn./etw. raussuchen | suchte raus, rausgesucht | [coll.] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere la scelta | die Wahl haben | ||||||
| essere a scelta | zur Auswahl stehen | ||||||
| fare una scelta | eine Wahl treffen | ||||||
| di prima scelta | erster Wahl | ||||||
| essere di prima/seconda/terza/... scelta | erste/zweite/dritte/... Wahl sein | ||||||
| lasciare a qcn. la scelta (fra due possibilità) | jmdm. die Wahl (zwischen zwei Möglichkeiten) lassen | ||||||
| lasciare la scelta a qcn. | jmdm. die Wahl lassen | ||||||
| avere l'imbarazzo della scelta | die Qual der Wahl haben | ||||||
| mettere qcn. di fronte a una scelta (di fare qc.) | jmdm. vor die Wahl stellen (etw.acc. zu tun) | ||||||
| trovarsi di fronte alla scelta di fare qc. | vor der Wahl stehen, etw.acc. zu tun | ||||||
| trovarsi davanti a una scelta difficile | vor einer schwierigen Entscheidung stehen | ||||||
| fare un'ulteriore scelta [AGR.] | nachlesen | las nach, nachgelesen | - verlesen | ||||||
| obbligare qcn. a scegliere | jmdm. vor die Wahl stellen | ||||||
| scegliere il percorso più breve | die kürzeste Route wählen | ||||||
| poter scegliere di fare qc. | die Wahl haben, etw.acc. zu tun | ||||||
| Ora scelgano le donne! | Jetzt ist Damenwahl! | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La scelta fu affidata alla sorte. | Die Entscheidung fiel durch das Los. | ||||||
| Non ho altra scelta. | Ich habe keine andere Wahl. | ||||||
| Non ho scelta. | Ich habe keine Wahl. | ||||||
| Lo puoi scegliere tu. | Das kannst du dir selber heraussuchen. | ||||||
| Sei libero di scegliere. | Die Wahl steht dir frei. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






