Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ку́рсы - ед.ч.: курс - уче́бные | der Kurs мн.ч.: die Kurse | ||||||
курс м. также [перен.] - направле́ние движе́ния [АВИАЦ.][МОР.] | die Richtung мн.ч.: die Richtungen также [перен.] | ||||||
курс м. [МОР.][АВИАЦ.][ПОЛ.][ФИН.][ОБРАЗ.][МЕД.] | der Kurs мн.ч.: die Kurse | ||||||
курс м. - а́кций, валю́ты [ФИН.] | der Kurs мн.ч.: die Kurse - Wechselkurs | ||||||
курс м. | der Kursus мн.ч.: die Kurse | ||||||
курс м. - год обуче́ния | das Studienjahr мн.ч.: die Studienjahre | ||||||
курс м. [АВИАЦ.] | die Flugrichtung мн.ч.: die Flugrichtungen | ||||||
курс м. [ОБРАЗ.] | der Lehrgang мн.ч.: die Lehrgänge | ||||||
курс м. - це́нных бума́г [ФИН.] | die Notierung мн.ч.: die Notierungen [биржевое дело] | ||||||
ку́рсы пла́вания мн.ч. | der Schwimmkurs мн.ч.: die Schwimmkurse | ||||||
ку́рсы сва́рщика мн.ч. | der Schweißerlehrgang | ||||||
ку́рсы та́нцев мн.ч. | der Tanzkurs мн.ч.: die Tanzkurse | ||||||
ку́рсы францу́зского (языка́) мн.ч. | der Französischkurs мн.ч.: die Französischkurse | ||||||
ку́рсы по пла́ванию мн.ч. | der Schwimmkurs мн.ч.: die Schwimmkurse |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
курсы | |||||||
курс (Существительное) |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Како́в курс? - су́дна | Was liegt an? | ||||||
Ку́рсы на би́рже повыша́ются. | Die Börse zieht an. | ||||||
Ку́рсы а́кций понижа́ются. | Die Aktienkurse bröckeln ab. [биржевое дело] | ||||||
Биржевы́е ку́рсы па́дают. | Die Börse flaut ab. | ||||||
При шко́ле проводи́лись ку́рсы. | Die Schule hielt Kurse ab. | ||||||
Курс валю́ты продолжа́ет па́дать. | Die Valuta gleitet ab. | ||||||
Курс а́кций па́дает. | Die Aktien fallen. [биржевое дело] | ||||||
Курс а́кций повыша́ется. | Die Aktien steigen. [биржевое дело] | ||||||
Су́дно меня́ет курс. | Das Schiff dreht ab. | ||||||
Како́й сего́дня обме́нный курс? | Wie ist heute der Wechselkurs? | ||||||
Он зака́нчивает четвёртый курс. | Er steht im achten Semester. | ||||||
Су́дно де́ржит курс от бе́рега. | Das Schiff hält vom Lande ab. | ||||||
Он в ку́рсе де́ла. | Er weiß Bescheid. | ||||||
Самолёт отклони́лся от ку́рса. | Das Flugzeug wurde vom Kurs abgelenkt. |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
держа́тьнсв курс (на что-л.) | (auf etw.Akk.) zusteuern | steuerte zu, zugesteuert | | ||||||
держа́тьсв курс (на что-л.) - о па́руснике | (etw.Akk.) ansegeln | segelte an, angesegelt | | ||||||
зака́нчиватьнсв курс - в ву́зе зако́нчитьсв курс - в ву́зе | ausstudieren | studierte aus, ausstudiert | | ||||||
ока́нчиватьнсв курс - в ву́зе око́нчитьсв курс - в ву́зе | ausstudieren | studierte aus, ausstudiert | | ||||||
держа́тьнсв курс (на что-л., како́й-л.) [МОР.] | an einen Kurs anliegen | lag an, angelegen | | ||||||
изменя́тьнсв курс [МОР.][АВИАЦ.] измени́тьсв курс [МОР.][АВИАЦ.] | abdrehen | drehte ab, abgedreht | | ||||||
снижа́тьнсв курс (чего́-л.) [ФИН.] сни́зитьсв курс (чего́-л.) [ФИН.] | (etw.Akk.) abwerten | wertete ab, abgewertet | | ||||||
держа́тьнсв курс (на что-л.) - в како́м-л. направле́нии [МОР.] | (etw.Akk.) ansteuern | steuerte an, angesteuert | | ||||||
бытьнсв в ку́рсе | auf dem Laufenden sein | ||||||
бытьнсв в ку́рсе (чего́-л.) | (über etw.Akk.) im Bilde sein | war, gewesen | | ||||||
отклоня́тьсянсв от ку́рса [МОР.] отклони́тьсясв от ку́рса [МОР.] | abscheren | scherte ab, abgeschert | | ||||||
отклоня́тьсянсв от ку́рса [МОР.][АВИАЦ.] отклони́тьсясв от ку́рса [МОР.][АВИАЦ.] | abdrehen | drehte ab, abgedreht | | ||||||
отклоня́тьсясв от ку́рса [МОР.] | abdriften | driftete ab, abgedriftet | | ||||||
повыша́тьсянсв в ку́рсе [БАНК.] повы́ситьсясв в ку́рсе [БАНК.] | im Kurs steigen | stieg, gestiegen | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
проше́дший курс прил. - в ву́зе | ausstudiert | ||||||
в ра́мках ку́рса [ОБРАЗ.] | kurstragend | ||||||
на ба́зе ку́рса [ОБРАЗ.] | kurstragend | ||||||
лежа́щий в осно́ве ку́рса прил. [ОБРАЗ.] | kurstragend |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
обя́занность больно́го обраща́ться к врачу́ для прохожде́ния ку́рса лече́ния - напр., в слу́чае венери́ческого заболева́ния [ЮР.][МЕД.] | die Behandlungspflicht мн.ч.: die Behandlungspflichten |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
годи́чные ку́рсы мн.ч. | einjähriger Lehrgang | ||||||
ку́рсы для начина́ющих мн.ч. | ein Lehrgang für Anfänger | ||||||
ку́рсы для продви́нутого эта́па обуче́ния мн.ч. | ein Kurs für Fortgeschrittene | ||||||
ку́рсы для продви́нутого эта́па обуче́ния мн.ч. | ein Kursus für Fortgeschrittene | ||||||
официа́льный курс [ФИН.] | amtlicher Kurs [биржевое дело] | ||||||
официа́льный курс [ФИН.] | offizieller Kurs [биржевое дело] | ||||||
прокла́дыватьнсв курс [МОР.] | den Kurs abstecken | ||||||
проходи́тьнсв курс лече́ния | in (ärztlicher) Behandlung sein | ||||||
проходи́тьнсв курс лече́ния | eine Kur machen | ||||||
перейти́св на сле́дующий курс - в ву́зе | ins nächste Studienjahr kommen | ||||||
вести́нсв жёсткий курс [ПОЛ.][ЭКОН.] | einen harten Kurs fahren | ||||||
счи́тыватьнсв курс по ко́мпасу [МОР.] | den Kurs aufnehmen | ||||||
учи́тьсянсв на ку́рсах | an einem Lehrgang teilnehmen | ||||||
бытьнсв в ку́рсе (чего́-л.) | einer Sache inne sein |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
курс |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.