Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сходи́тьнсв - исчеза́ть с пове́рхности сойти́св - исче́знуть с пове́рхности | weggehen | ging weg, weggegangen | | ||||||
| сходи́тьнсв (с чего́-л.) сойти́св (с чего́-л.) | (von etw.Dat.) herunterkommen | kam herunter, heruntergekommen | | ||||||
| сходи́тьсв (за кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk.) holen | holte, geholt | | ||||||
| сходи́тьсв (к кому́-л.) | (jmdn.) aufsuchen | suchte auf, aufgesucht | | ||||||
| сходи́тьнсв - вниз сойти́св - вниз | herabsteigen | stieg herab, herabgestiegen | | ||||||
| сходи́тьнсв - вниз сойти́св - вниз | hinabsteigen | stieg hinab, hinabgestiegen | | ||||||
| сходи́тьнсв - вниз сойти́св - вниз | hinuntergehen | ging hinunter, hinuntergegangen | | ||||||
| сходи́тьнсв - исчеза́ть с пове́рхности сойти́св - исче́знуть с пове́рхности | weg sein | war, gewesen | | ||||||
| сходи́тьнсв - о кра́ске сойти́св - о кра́ске | auslaufen | lief aus, ausgelaufen | | ||||||
| сходи́тьнсв - о сне́ге сойти́св - о сне́ге | tauen | taute, getaut | | ||||||
| сходи́тьнсв - отсла́иваться сойти́св - отслои́ться | abblättern | blätterte ab, abgeblättert | | ||||||
| сходи́тьнсв - спуска́ться вниз сойти́св - спусти́ться вниз | heruntergehen | ging herunter, heruntergegangen | | ||||||
| сходи́тьнсв - спуска́ться вниз сойти́св - спусти́ться вниз | herunterkommen | kam herunter, heruntergekommen | | ||||||
| сходи́тьнсв (с чего́-л.) - о кра́ске и т. п. сойти́св (с чего́-л.) - о кра́ске и т. п. | abgehen | ging ab, abgegangen | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сходя́щая боби́на ж. [ТЕКСТ.] | die Aufwickelspule мн.ч.: die Aufwickelspulen | ||||||
| сходя́щий пото́к м. [ТЕХ.] | die Abströmung мн.ч.: die Abströmungen | ||||||
| спекта́кль, не сходя́щий со сце́ны м. - име́ющий большо́й успе́х | der Dauerbrenner мн.ч.: die Dauerbrenner [разг.] | ||||||
| фильм, не сходя́щий с экра́на м. - име́ющий большо́й успе́х | der Dauerbrenner мн.ч.: die Dauerbrenner [разг.] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сходи́тьнсв со сце́ны также [перен.] | von der Bühne abtreten | ||||||
| сходи́тьсв в ку́стики - в туале́т | ins Gebüsch pinkeln | ||||||
| сходи́тьсв в ку́стики - в туале́т | wildpinkeln | ||||||
| сходи́тьнсв с ума́ [перен.] | am Rad drehen [перен.] | ||||||
| сходи́тьнсв с ре́льсов [ТЕХ.] | aus dem Gleis aussetzen [железная дорога] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Мне ну́жно сходи́ть за хле́бом. | Ich muss Brot holen. | ||||||
| Он полени́лся сходи́ть в магази́н. | Er war zu faul, um einkaufen zu gehen. | ||||||
| Схо́дим в кино́? | Wollen wir ins Kino gehen? | ||||||
| Ру́дное те́ло схо́дит на нет. | Das Erz setzt ab. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| всходи́ть, входи́ть, исхо́дит, исходи́ть, своди́ть, уходи́ть, Ходи́ть, ходи́ть | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| уйти́, проходи́ть, идти́, спусти́ться, спуска́ться, ока́нчиваться, отходи́ть, слезть, конча́ться, слеза́ть, пройти́, отойти́, заходи́ть, око́нчиться, выходи́ть, отплы́ть, сойти́, уходи́ть, отплыва́ть, вы́йти | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| сходить - (kurz) irgendwo hingehen und wieder zurückkommen, irgendwo gewesen sein (Präteritum) | Последнее обновление 14 июль 17, 12:39 | |
| Erste Quelle, zweite Bedeutung des Verbs:http://russisch.urz.uni-leipzig.de/online-woerterbu… | 0 Ответы | |
| ausgehen (zur Abendveranstaltung) | Последнее обновление 13 фев. 15, 19:41 | |
| Wir gehen Samstag abend aus. Wir gehen zu einer Veranstaltung / Party / Essen. | 9 Ответы | |
| zur Behörde gehen/ Behördengänge | Последнее обновление 01 июль 10, 15:14 | |
| Ich muss morgen zur Behörde und komme erst später zur Arbeit. Ich muss einige Behördengänge … | 9 Ответы | |






