Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сыро́й прил. - вла́жный | nass | ||||||
сыро́й прил. - о пи́ще | roh | ||||||
сыро́й прил. | feuchtkalt | ||||||
сыро́й прил. | klamm | ||||||
сыро́й прил. | unausgegoren | ||||||
сыро́й прил. | ungekocht | ||||||
сыро́й прил. | humid | ||||||
сыро́й прил. - вла́жный | feucht | ||||||
сыро́й прил. - к ве́черу | abendfeucht | ||||||
сыро́й прил. - необрабо́танный | unverarbeitet | ||||||
сыро́й прил. - о ко́же | unbearbeitet | ||||||
в сыро́м ви́де - о пи́ще | roh | ||||||
запечённый под сы́ром прил. | überbacken | ||||||
запечённый под сы́ром прил. [КУЛ.] | gratiniert |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сыро́й ко́фе м. | der Rohkaffee мн.ч.: die Rohkaffees | ||||||
сыро́й газ м. [ТЕХ.] | das Rohgas мн.ч.: die Rohgase | ||||||
сыро́й кокс м. [ТЕХ.] | der Rohkoks мн.ч. [коксование] | ||||||
сыро́й бифште́кс м. - из сыро́го говя́жьего фа́рша с яи́чным желтко́м и пря́ностями [КУЛ.] | der Tatar мн.ч.: die Tataren | ||||||
сыр бри м. | der Briekäse мн.ч.: die Briekäse | ||||||
сыр пармеза́н м. | der Parmesankäse мн.ч. | ||||||
сыра́я (расти́тельная) пи́ща ж. нет мн.ч. | die Rohkost мн.ч. нет | ||||||
сыра́я (расти́тельная) пи́ща ж. нет мн.ч. | die Rohkostnahrung мн.ч. | ||||||
сыро́е молоко́ ср. нет мн.ч. | die Rohmilch мн.ч. | ||||||
сыры́е да́нные нет ед.ч. [перен.] | die Rohdaten ед.ч. нет | ||||||
сыр бри м. [КУЛ.] | der Brie мн.ч.: die Bries (краткая форма от: Briekäse) | ||||||
сыра́я вода́ ж. [ХИМ.] | das Rohwasser мн.ч.: die Rohwässer | ||||||
сыра́я нефть ж. [ГЕОЛ.] | das Roherdöl мн.ч.: die Roherdöle | ||||||
сыра́я нефть ж. [ТЕХ.] | das Rohöl мн.ч.: die Rohöle |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
де́латьнсв сыр | käsen | käste, gekäst | | ||||||
заправля́тьнсв суп сыры́м яйцо́м [КУЛ.] запра́витьсв суп сыры́м яйцо́м [КУЛ.] | (etw.Akk.) abrühren | rührte ab, abgerührt | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
раствори́мый экстра́кт сыро́й дроби́ны [ТЕХ.] | aufschließbarer Extrakt der Naßtreber [пищевая промышленность] | ||||||
нанесе́ние "сыро́й по сыро́му" - те́хника окра́ски [ТЕХ.] | Auftragen nass auf nass | ||||||
сыра́я трава́ | feuchtes Gras | ||||||
сыро́е мя́со нет мн.ч. | rohes Fleisch | ||||||
сыры́е дрова́ нет ед.ч. | nasses Holz | ||||||
сыра́я пого́да | nasses Wetter | ||||||
кусо́к сы́ра | ein Stück Käse | ||||||
долгохрани́вшийся сыр [ТЕХ.] | abgelagerter Käse [пищевая промышленность] | ||||||
зачи́стка сы́ра [ТЕХ.] | Abreiben des Käses [пищевая промышленность] | ||||||
большо́й вы́бор сы́ра | große Käseauswahl | ||||||
естьнсв (кого́-л./что-л.) в сыро́м ви́де съестьсв (кого́-л./что-л.) в сыро́м ви́де | (jmdn./etw.Akk.) roh essen | ||||||
как сыр в ма́сле ката́тьсянсв | wie die Made im Speck leben | ||||||
ката́тьсянсв как сыр в ма́сле | wie Gott in Frankreich leben | ||||||
отделе́ние моло́чной сы́воротки при вы́работке кисломоло́чного сы́ра [ТЕХ.] | Ablaufen von Sauermilchkäse [пищевая промышленность] | ||||||
выделе́ние вла́ги из сы́ра [ТЕХ.] | Ausnässen von Käse [пищевая промышленность] |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
вла́жный, необрабо́танный, мо́крый, невы́деланный |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.