Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| грани́ца ж. | das Maß мн.ч.: die Maße | ||||||
| ме́рка ж. | das Maß мн.ч.: die Maße | ||||||
| преде́л м. | das Maß мн.ч.: die Maße | ||||||
| разме́р м. | das Maß мн.ч.: die Maße | ||||||
| масшта́б м. - разма́х, значе́ние, охва́т | das Maß мн.ч.: die Maße | ||||||
| ме́ра ж. - разме́р, преде́л | das Maß мн.ч.: die Maße | ||||||
| сте́пень ж. - ме́ра | das Maß мн.ч.: die Maße | ||||||
| литр (пи́ва) м. | die Maß реже: Mass мн.ч. (Австр.; Юж. Герм.) - im bairischen Sprachraum mit kurzem Vokal gesprochen | ||||||
| пивна́я кру́жка ж. - объёмом в 1 литр | die Maß реже: Mass мн.ч. (Австр.; Юж. Герм.) - im bairischen Sprachraum mit kurzem Vokal gesprochen | ||||||
| алкого́льный напи́ток, смесь бе́лого пи́ва с лимона́дом | die Russ'n-Maß - Getränk aus Weißbier und Zitronenlimonade | ||||||
| разме́ры мн.ч. | die Maße | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Maß | |||||||
| messen (Глагол) | |||||||
| sich messen (Akkusativ-sich) (Глагол) | |||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| габари́тный прил. | Maß... | ||||||
| разме́рный прил. | Maß... | ||||||
| по ме́ре того́ как ... союз | in dem Maße, wie ... | ||||||
| вы́ставочный прил. | Messe... | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| измеря́тьнсв (что-л.) изме́ритьсв (что-л.) | (etw.Akk.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| ме́ритьнсв (что-л.) - измеря́ть | (etw.Akk.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| ме́рятьнсв (что-л.) [разг.] - измеря́ть поме́рятьсв (что-л.) [разг.] - изме́рить | (etw.Akk.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| ме́ритьсянсв си́лами (с кем-л. в чём-л.) поме́ритьсясв си́лами (с кем-л. в чём-л.) | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| ме́рятьсянсв си́лами (с кем-л.) также [СПОРТ] поме́рятьсясв си́лами (с кем-л.) также [СПОРТ] | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| соревнова́тьсянсв (с кем-л. в чём-л., по чему́-л.) также [СПОРТ] | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| осма́триватьнсв (кого́-л./что-л.) осмотре́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) messen | maß, gemessen | - mit dem Blick | ||||||
| при́стально осма́триватьнсв (кого́-л./что-л.) при́стально осмотре́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) messen | maß, gemessen | - mit den Augen | ||||||
| состяза́тьсянсв (с кем-л. в чём-л.) - ме́ряться си́лами | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| сра́вниватьсянсв (с кем-л. в чём-л.) - ме́риться си́лами сравни́тьсясв (с кем-л. в чём-л.) - поме́риться си́лами | sichAkk. (mit jmdm. in etw.Dat.) messen | maß, gemessen | | ||||||
| сме́ритьсв взгля́дом (кого́-л.) | (jmdn.) messen | maß, gemessen | [перен.] | ||||||
| сме́рятьсв взгля́дом (кого́-л.) | (jmdn.) messen | maß, gemessen | [перен.] | ||||||
| сопе́рничатьнсв (с кем-л. в чём-л.) [перен.] | sichAkk. mit jmdm. messen (können) | ||||||
| снима́тьнсв ме́рку (с кого́-л.) снятьсв ме́рку (с кого́-л.) | (jmdm.) Maß nehmen | nahm, genommen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по индивидуа́льному зака́зу | nach Maß | ||||||
| не име́тьнсв чу́вства ме́ры | kein Maß kennen | ||||||
| в грандио́зных масшта́бах | in riesigem Maß | ||||||
| костю́м, сши́тый на зака́з | ein Anzug nach Maß | ||||||
| костю́м на зака́з | ein Anzug nach Maß | ||||||
| шитьнсв оде́жду по ме́рке | Kleider nach Maß anfertigen | ||||||
| индивидуа́льный поши́в оде́жды | die Anfertigung der Kleider nach Maß | ||||||
| в значи́тельной ме́ре | in ausgedehntem Maße | ||||||
| в бо́льшей ме́ре | in ausgedehnterem Maße | ||||||
| в бо́льшей сте́пени | in ausgedehnterem Maße | ||||||
| в значи́тельной ме́ре | in bedeutendem Maße | ||||||
| в по́лной ме́ре | in bedeutendem Maße | ||||||
| в не́которой сте́пени | in gewissem Maße | ||||||
| в вы́сшей сте́пени | in höchstem Maße | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| наравне́ (с кем-л./чем-л.) нар. | im gleichen Maße | ||||||
| в наибо́льшей сте́пени нар. | in besonderem Maße | ||||||
| бога́то нар. | in reichem Maße | ||||||
| сверх ме́ры нар. | über alle Maßen | ||||||
| чрезме́рно нар. | über alle Maßen | ||||||
| доне́льзя нар. устаревающее | über alle Maßen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он испи́л ча́шу страда́ний до дна. [выс.][поэт.] | Er hat sein Maß ausgelitten. [выс.][поэт.] | ||||||
| Он почти́ два ме́тра ро́стом. | Er misst fast zwei Meter. | ||||||
| Я не беру́сь суди́ть об э́том. | Ich maße mir kein Urteil darüber an. | ||||||
| Я не впра́ве суди́ть об э́том. | Ich maße mir kein Urteil darüber an. | ||||||
| Разме́р ковра́ - три на четы́ре ме́тра. | Der Teppich misst drei mal vier Meter. | ||||||
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама






