Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ве́ритьнсв (в кого́-л., во что-л.) - в бо́га, в успе́х и т. п. пове́ритьсв (в кого́-л., во что-л.) - в бо́га, в успе́х и т. п. | (an jmdn./etw.Akk.) glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| ду́матьнсв (что-л.) - счита́ть | (etw.Akk.) glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| полага́тьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| бытьнсв уве́ренным (в ком-л./чём-л.) | (an jmdn./etw.Akk.) glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| ве́ритьнсв (кому́-л., чему́-л., в чём-л.) пове́ритьсв (кому́-л., чему́-л., в чём-л.) | (jmdm. etw.Akk.) glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| разуверя́тьсянсв (в ком-л./чём-л.) разуве́ритьсясв (в ком-л./чём-л.) | den Glauben (an jmdm./etw.Dat.) verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| ве́ритьсянсв | sichAkk. glauben lassen | ||||||
| разуверя́тьнсв (кого́-л. в чём-л.) разуве́ритьсв (кого́-л. в чём-л.) | (jmdn.) von seinem Glauben abbringen | brachte ab, abgebracht | | ||||||
| ве́ритьнсв (кому́-л.) на сло́во пове́ритьсв (кому́-л.) на сло́во | (jmdm.) aufs Wort glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| ве́роватьнсв - в Бога [РЕЛ.] | an Gott glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| glauben | |||||||
| der Glaube (Существительное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| доказа́тельство ве́ры ср. | der Glaubensbeweis | ||||||
| свиде́тельство ве́ры ср. | der Glaubensbeweis | ||||||
| ве́ра ж. - рели́гия; уве́ренность | der Glaube мн.ч. нет | ||||||
| дове́рие ср. | der Glaube мн.ч. нет | ||||||
| рели́гия ж. | der Glaube мн.ч. нет | ||||||
| уве́ренность ж. | der Glaube мн.ч. нет | ||||||
| ве́ра в жизнь по́сле сме́рти ж. | der Jenseitsglaube | ||||||
| ве́ра в загро́бную жизнь ж. | der Jenseitsglaube | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| что́-то нар. [разг.] - с отте́нком сомне́ния | ich glaube | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я тебе́ охо́тно ве́рю. | Das glaube ich dir. | ||||||
| Есть лю́ди, кото́рые э́тому ве́рят. | Manch einer glaubt das. | ||||||
| Невероя́тно! | Es ist kaum zu glauben! | ||||||
| Мне тру́дно э́тому пове́рить. | Ich kann es kaum glauben. | ||||||
| Мо́жно поду́мать, что они́ брат и сестра́. | Man könnte glauben, dass sie Geschwister sind. | ||||||
| Охотно ве́рю. | Das glaube ich gern. | ||||||
| Таково́ бы́ло о́бщее мне́ние. | Das glaubte man allgemein. | ||||||
| Он э́тому не ве́рит. | Er glaubt nicht daran. | ||||||
| Я не ве́рю его́ слова́м. | Ich glaube seinen Worten nicht. | ||||||
| Ты что́-то неве́сел. | Ich glaube, du bist traurig. | ||||||
| Мне ка́жется, что он прав. | Ich glaube, er hat recht. | ||||||
| Я фиге́ю! | Ich glaub, mein Schwein pfeift! | ||||||
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| верить (в кого-л.|что-л.) - (etw. +Dat.) sicher sein | Последнее обновление 20 апр. 10, 14:41 | |
| Erstens stimmt der Kasus nicht: Gefragt ist hier der Genitiv und nicht der Dativ, und zweite… | 1 Ответы | |






