Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
понима́тьнсв (что-л.) поня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) begreifen | begriff, begriffen | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) поня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) fassen | fasste, gefasst | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) поня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) - замеча́ть поня́тьсв (что-л.) - заме́тить | (etw.Akk.) merken | merkte, gemerkt | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) - оши́бку и т. п. поня́тьсв (что-л.) - оши́бку и т. п. | (etw.Akk.) einsehen | sah ein, eingesehen | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) - оши́бку и т. п. поня́тьсв (что-л.) - оши́бку и т. п. | (etw.Akk.) erkennen | erkannte, erkannt | | ||||||
понима́тьнсв (кого́-л./что-л.) поня́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) durchblicken | blickte durch, durchgeblickt | | ||||||
понима́тьнсв (что-л. на основа́нии чего́-л.) поня́тьсв (что-л. на основа́нии чего́-л.) | (etw.Akk.) an, von etw.Dat. ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) поня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) auffassen | fasste auf, aufgefasst | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) поня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) erfassen | erfasste, erfasst | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) поня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) heraushaben | hatte heraus, herausgehabt | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) поня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) mitbekommen | bekam mit, mitbekommen | | ||||||
понима́тьнсв (что-л.) поня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) nachvollziehen | vollzog nach, nachvollzogen | | ||||||
понима́тьнсв (кого́-л./что-л.) - чьи-л. наме́рения поня́тьсв (кого́-л./что-л.) - чьи-л. наме́рения | (jmdn./etw.Akk.) durchschauen | durchschaute, durchschaut | |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пойми | |||||||
поня́ть (Глагол) |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пойми́ меня́ пра́вильно. | Versteh mich recht. | ||||||
Не так легко́ поня́ть, како́й це́ли э́то слу́жит. | Es ist nicht ohne weiteres abzusehen, welchem Zwecke das dient. | ||||||
По э́тому рису́нку мо́жно поня́ть мно́гое. | Man kann vieles an dieser Zeichnung ablesen. | ||||||
Я не могу́ э́того поня́ть. | Ich kann nicht klug daraus werden. | ||||||
Ты (меня́) по́нял? | Capito? [груб.] |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
поня́тьсв (что-л.) как оскорбле́ние | (etw.Akk.) als eine Beleidigung auffassen | ||||||
поня́тьсв беспло́дность уси́лий | das Rennen aufgeben [перен.] | ||||||
же́стом датьсв поня́ть (что-л.) | (etw.Akk.) durch eine Handbewegung andeuten | ||||||
показа́тьсв свою́ неспосо́бность поня́ть (что-л.) | sichDat. ein Armutszeugnis ausstellen |
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.